Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la gestione giornaliera mi dà un sostegno sufficiente nel mio lavoro
den daglige ledelse giver mig nok støtte i mit arbejde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dobbiamo continuare a credere nel processo di pace.
formanden. - spørgsmål nr. 42 af luciano vecchi (h-0033/96):
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nel mio lavoro ini succede di fare una varietà di cose diverse.
stress pÅ arbejdspladsen, Årsager, virkninger og forebyggelse ja nej
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e' necessario che la gente ricominci a credere nel futuro.
det, der skal ske, er, at mennesker igen begynder at tro på fremtiden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
la disponibilità cui ha dato prova il relatore mi ha ulteriormente incoraggiato a votare a favore della relazione.
ordførerens beredvillighed i så henseende har blot styrket mit ønske om at stemme for.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
la discussione sui decreti bene? mi ha incoraggiato a mantenere l' atteggiamento cauto con cui la commissione ha affrontato il tema.
diskussionen om benes-dekreterne har opmuntret mig til at fortsætte den forsigtige måde, som kommissionen behandler emnet på.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
certo preferisco il mio lavoro attuale. È meno stressate e mi offre una sicurezza che non avrei mai potuto avere nel mio lavoro precedente.
jeg foretrækker helt klart mit nuværende job, der er mindre stressende, og som giver mig en sikkerhed, jeg aldrig ville have kunnet opnå i mit tidligere arbejde«.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si tratta di molto, moltissimo denaro, e nel mio lavoro metterò in evidenza proprio questo aspetto finanziario.
det drejer sig om mange, mange penge, og netop dette finansielle initiativ vil jeg stille i forgrunden i mit arbejde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nel mio lavoro di avvocato mi sono scontrato spesso con problemi derivanti dal mancato adeguamento alla realtà del diritto societario e del governo societario.
jeg er i forbindelse med mit arbejde som advokat ofte stødt på problemer, som skyldes, at selskabsretten og virksomhedsledelsen ikke er tilpasset de reelle forhold.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
la fonte di informazione che più ha incoraggiato a votare per il'sì? è stata la conversazione con amici e parenti.
den mest effektive informationskilde, der fik folk til at stemme ja, var samtaler med venner og familie.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
l'ue ha espresso apprezzamento per il nuovo primo ministro e lo ha incoraggiato a stabilire una tabella di marcia per il restante periodo transitorio.
eu har hilst den nye premierminister velkommen og opfordret ham til at udarbejde en køreplan for resten af overgangsperioden. som støtte hertil yder eu som en central donor 4,5 mio. eur til en seks måneders startpakke til somalias føderale overgangsregering, der vil blive administreret af undp.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non riusciremo neppure a persuadere gli europei a credere nel l'europa, se essi non vi trovano altro che dei sogni e niente di concreto.
kommissionens forslag indeholder i øvrigt et princip, som jeg finder yderst fremragende!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nei miei studi, nel mio lavoro e nell'ambito della mia divisione amministrativa compaiono unicamente tre emendamenti della commissione per i problemi economici e non sette.
hr. formand, direktivet har et navn og intet andet end et navn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nel mio lavoro di relatore speciale delle nazioni unite sulla situazione dei diritti umani nella regione, mi sono costantemente trovata davanti alla disperazione dei familiari che non riuscivano a sapere la verità.
vedrørende det særlige udtryk - samrådsproceduren - beder jeg den engelske kabine om ikke at oversætte ved conciliation, fordi der desværre i traktaterne - maastricht-traktaten - hersker forvirring i denne henseende.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il consiglio europeo ha espresso soddisfazione per l'azione dell'inviato speciale e lo ha incoraggiato a proseguire gli sforzi per sostenere il processo di pace in medio oriente.
det har godkendt nedenstående retningslinjer for en eu-politik, der tager sigte på at befordre fremskridt og genoprette tilliden mellem parterne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questo li ha incoraggiati a considerare la possibilità di un'applicazione su scala più ampia.
fordi det er naturligvis i grunden det, der bidrager til social dumping - at man skaber denne forskel mellem én region eller én medlems stat og de øvrige, og det kan føre til en hel masse konkurrence mellem medlemsstaterne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
durante il consiglio «lavoro e affari sociali» del 29 giugno 1995, in assenza di discussioni approfondite sul fascicolo, la commissione ha incoraggiato a proseguire gli sforzi già intrapresi.
kommissionen er bekendt med spørgsmålet om friske ærter, der fryse- eller lufttørres.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la disponibilità di assistenza ai bambini e il riconoscimento della importanza della separazione dei sessi ha loro permesso e le ha incoraggiate a partecipare ai laboratori.
en anden forglemmelse -nemlig den dårligt struktureret overvågnings- og evalueringsproces - vil også blive afhjulpet i det kommende år.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il successo ottenuto a livello nazionale l'ha incoraggiata a ricercare nuovi mercati all'estero.
hendes succes på hjemmemarkedet ansporede hende til at søge nye markeder i udlandet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ho sempre apprezzato, nel mio lavoro di funzionario comunitario, l'alto grado di capacità professionale dei colleghi unito ad una relativa autonomia nell'esercizio delle responsabilità che motiva e aiuta a superare i rigori del clima del paese ospite.
inden udløbet af min udstationeringsperiode havde jeg imidlertid fået smag for at blive i bruxelles, og efter at have været så heldig at bestå endnu en concours blev jeg i 1992 ansat i kommissionens generaldirektorat for landbrug. jeg beskæftigede mig med budgetdisciplin, og budgetkontrol i relation til landbrugspolitikken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: