Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non mi sto affatto nascondendo.
jeg gemmer mig absolut ikke.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
mi sto spingendo molto avanti.
jeg foregriber udviklingen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
signor presidente, ora mi sto proprio spazientendo!
hr. formand! nu bliver jeg snart vred.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
le assicuro che mi sto soltanto attenendo al regolamento.
jeg kan forsikre dem om, at jeg følger forretningsordenen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ovviamente, mi sto riferendo all'accesso a internet.
hermed tænker jeg natur ligvis på adgangen til internettet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
laughing my ass off (mi sto sbellicando dalla risate)
laughing my ass off (ler mig fordærvet)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mi sto riferendo, naturalmente, alla minaccia di proliferazione nucleare.
ja, det afhænger naturligvis af, på hvilken baggrund man betragter det.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi sto riferendo, naturalmente, al fondo di garanzia del feaog.
vi vil dog glæde os over det nye system fremover.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e' la domanda che mi sto ancora ponendo, signor presidente.
det spørger jeg stadig mig selv om, hr. formand.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
mi sto abituando poco a poco alle procedure in uso in quest' assemblea.
jeg er gradvis ved at vænne mig til procedurerne her.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
non mi sto lamentando, vorrei solo capi re se dobbiamo trarne qualche insegnamento.
jeg har for stået, at det udvidede præsidium næste uge skal holde møde om en mulig generel tilpasning af forret ningsordenen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi sto inoltre occupando di una convenzione sulle norme relative all' immigrazione.
endvidere arbejder jeg på en konvention om regler for indvandring.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
in veste di relatrice, mi sto attualmente occupando del tema degli additivi nei mangimi animali.
jeg beskæftiger mig for øjeblikket som ordfører med tilsætningsstoffer i foderstoffer.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
presidente. — onorevole rogalla, mi sto appunto accingendo a fare una comunicazione in proposito.
ulburghs (ni). — (nl) fru formand, må jeg bede dem om at medtage i protokollen, at de små grupper, som der trods alt var afsat taletid til, i går ikke kom tilstrækkeligt til orde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi sto solo ed esclusivamente occupando di una richiesta di di chiarazione d'urgenza che era stata presentata e di
... fordi ét af de to hovedformål med dette møde var at høre ham og at reagere over for det, han havde at
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la maggioranza l'ha respinta e di conseguen za mi sto semplicemente adeguando alla volontà del parlamento. to.
flertallet har forkastet det, og derfor følger jeg udelukkende parlamentets vilje.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il punto debole rimane sempre il controllo demo cratico. non mi sto riferendo al limitato rafforza mento dei poteri del parlamento.
men hvad der måske er det mest alvorlige, er, at maastrichtaftalerne for fremtiden knæsætter et mellemstatsligt europa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
altra domanda: può darci la commissione più esaurienti informazioni sul sistema di garanzia mi sto per gli investimenti privati?
europa-parlamentet, der støttede og anerkendte det tidligere program, så allerede i 1983 med glæde frem til et nyt fællesskabsprogram.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
turner (ed). — (en) signor presidente, mi sto attenendo all'argomento.
turner (ed). — (en) jeg vil bare sige, at jeg håber, at ministerrådet vil træffe en fornuftig beslutning om komitologien den 11. april.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
al contempo si dovrà riflettere sull' opportunità di accogliere altri paesi nella lista dei candidati- per il momento mi sto riferendo unicamente alla croazia.
samtidig må man overveje, om der ikke skal optages nye lande på ansøgerlisten, og her tænker jeg i øjeblikket udelukkende på kroatien.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: