Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il commento è stato inviato correttamente.
kommentaren blev sendt.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
in riferimento al vostro modulo inviato il: …..…
som følge af deres meddelelse af …
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
informazioni inviate correttamente.
post blev sendt korrekt.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la valutazione è stata inviata correttamente.
vurderingen blev sendt.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 di %2 messaggi in attesa inviati correttamente.
% 1 ud af% 2 breve i køen afsendt.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
questa cartella contiene copie degli articoli che hai inviato correttamente, incluse le tue risposte tramite posta elettronica; puoi eliminare i messaggi in questa cartella, ma questo non annullerà l' invio del messaggio già spedito.
denne mappe indeholder kopier af artikler som det er lykkedes at sende, inklusive e- mail- svar. du kan slette brevene i denne mappe, men det vil ikke få sendte breve til ikke at være sendt.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la pagina che stai cercando di vedere è il risultato di dati di un modulo inviati al server. se li mandi di nuovo ogni azione fatta dal modulo (come ricerche o acquisti in rete) sarà ripetuta.
den side du forsøger at vise er resultatet af en sendt formular. hvis du gensender data, vil en vilkårlig udført handling (såsom søgning eller online- indkøb) blive gentaget.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tale obbligo viene assolto compilando gli appositi moduli inviati dall'agenzia nazionale insieme al contratto, dove figurano ulteriori informazioni sui tempi e le modalità previsti.
opmærksomhed omkring projektet og aktiv støtte fra hele skolen, fra foræl drene og fra lokalsamfundet er en vigtig forudsætning for, at projektet lykkes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: