Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i risultati confermano la necessità dimigliorare l’offerta di informazionisulla legislazione in materia di attività elettroniche, attraverso canali
de indsamlede oplysningerbekræfter behovet for at informerebedre om relevant lovgivning i www.cenorm.be europa.eu.int/comm/enterprise/ict/policy/ b2b-con2003/index.htm
l’offerta di un supporto tecnico alle organizzazioni per la definizione e la realizzazione delle rispettive attività commerciali relative ad emas;
fremme af teknisk bistand til organisationer i forbindelse med udformning og gennemførelse af deres emas-relaterede markedsføringsaktiviteter
è in grado di svolgere correttamente la propria attività, sia in termini di durata che di efficacia e di concentrazione dell’offerta;
kan udøve sine aktiviteter korrekt, både over en længere periode og med hensyn til effektivitet og koncentration af udbuddet
f) l’attività finanziaria è prestata soltanto ai clienti dell’attività principale e non offerta in generale al pubblico.
f) den finansielle aktivitet udbydes kun til hovedaktivitetens kunder og ikke til offentligheden generelt.
la vendita, che dipende dal successo dell'offerta d'acquisto in corso, eliminerà ogni sovrapposizione tra le attività delle due società.
dette salg, der afhænger af, om overtagelsen bliver en realitet, vil fjerne enhver overlapning mel lem de to selskabers aktiviteter.
117 223 aiuto alla produzione, domanda e offerta, luppolo costo di magazzino, prodotto agricolo attività comunitaria, energia rinnovabile, progetto di ricerca, tecnologia energetica scuola
497 490 tiltrædelse af ef frisk fisk fællesskabsorgan, mellemstatslig organisation, portugal, frosset produkt, havfisk, tørret produkt frugtsalt, Østrig
64 basso livello di retribuzione (quando questa è offerta) per attività correlate con il lavoro che, nella normale occupazione, potrebbero comportare paghe superiori.
70 læggernes samlede opmærksomhed, hvis effektiviteten af de eksisterende initiativer til at tilvejebringe aktiviteter for arbejdsløse skal undergå en væsentlig forbedring.
offra sufficienti garanzie circa la corretta esecuzione della propria attività sia dal punto di vista della durata che dal punto di vista dell'efficienza, nonché della concentrazione dell'offerta;
der er tilstrækkeligt belæg for, at de udøver deres virksomhed korrekt, både over tid og med hensyn til effektivitet og koncentration af udbuddet
il commercio deve attuarsi in un'atmosfera di sicurezza. la garanzie offerte costituiscono inoltre un vantaggio per la stessa attività economica.
en handelsplads skal kunne være et sikkert sted, derfor er det også i forretningsvirksomhedens interesse.