From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non siamo mai presenti quando serve.
vi er der aldrig, når det gælder.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
per quando possiamo aspettarcela?
hvornår vi kan vente det?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mostra la linguetta di ridimensionamento quando serve
vis ekstra størrelsesgreb når nødvendigt
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
considerazioni per quando si compila
at tænke på ved kompilering
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
per quando è prevedibile una decisione positiva?
hvornår kan det regnes med en positiv afslutning?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per quando possiamo finalmente aspettarci che sia affrontata?
lad os især lægge vægt på vor søgen efter balance.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per quando è attesa questa risposta dagli iraniani?
hvornår forventer vi at få et svar fra iranerne?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
per quando è prevista la conclusione dei negoziati? ziati?
formanden. — spørgsmål nr. 60 er taget tilbage.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per quando la commissione presenterà l'inevitabile bilancio suppletivo.
dette ene marked kommer ikke uden økonomisk konvergens mellem medlemsstaterne. Økonomisk konvergens kræver finansiel solidaritet, og instrumenterne for denne solidaritet er de strukturelle fonde, forskningspolitikken og investerings- og lånefaciliteterne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
potrebbe indicarci per quando è prevista una tale risposta? sta?
kan de sige noget om, hvornår vi kan regne med at få en sådan redegørelse?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò vale praticamente per quando riguarda tutte le monete della comunità.
det er særlig bemærkelsesværdigt, fordi det er den gruppe, der gang på gang taler om store besparelser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(') almeno per quando riguarda una delle domande principali del ricorrente.
*) i det mindste for så vidt angår en af klagerens hovedpåstande.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il cittadino è quindi avvisato per quando gli arriverà il materiale di propaganda.
dette fremgik af en rapport, som blev fremlagt for europas finansministre i luxembourg i går.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
completa l'indagine ecografica per quando riguarda l'anatomia uterina.
supplerer ulmed hensyn til uterus-anatomi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il ritorno alle aliquote specifiche è previsto per quando sarà migliorata la stabilità dei prezzi.
de er suppleret med bestemmelser om dyresundhed, plantesundhed og dyrs ernæring og med be stemmelser om levnedsmiddelhygiejne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il commercio internazionale è opportuno quando serve a consentire all'attività di raggiungere dimensioni adeguate sotto il profilo economico.
international handel er vigtig, så man kan opnå en økonomisk fornuftig udvidelse af aktiviteterne.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
per quando riguarda i trasferimenti di giocatori, è necessario applicare una buona dose di pragmatismo e di buonsenso.
det, der er brug for med hensyn til transferafgifter, er en dosis sund pragmatisme og almindelig sund fornuft.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
per quando sono attese le prime forniture di gas naturale agli stati membri tramite il nuovo gasdotto sovietico ?
pearce (ed). — (en) mon kommissæren erkender, at hans lange og detaljerede svar på spørgsmålet for de fleste mennesker synes at skjule den kendsgerning, at der efter alle disse år med en såkaldt toldunion er gjort bemærkelsesværdig få fremskridt?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
desidero fare due osservazioni a nome del mio gruppo per quando riguarda il bilancio del parlamento europeo e quello della commissione.
på vegne af min gruppe har jeg to kommentarer til budgettet for parlamentet og budgettet for kommissionen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
per quando possiamo attenderci misure volte a garantire una vera e propria libertà di circolazione dei residenti nell'ue?
og hvornår kan vi forvente, at der skrides til handling med henblik på at sikre virkelig fri bevægelighed for borgerne i eu?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: