Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il nome del tuo amico
din vens navn
Last Update: 2010-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
misurare il tempo del tuo tè
tag tid på din te
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
controllo del tuo sistema concluso...
færdig med at teste dit system...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
scatena la potenza del tuo hardware.
slip kraften i din hardware løs.
Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 4
Quality:
la posizione sul web del tuo file aggiornato
stedet for din opdaterede fil på nettet
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il nome del tuo progetto è: %1
dit projektnavn er:% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
fai una copia di sicurezza del tuo certificato...
lav en backup af dit certifikat...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la traduzione del tuo diploma o dei tuoi diplomi.
oversættelse af dit/dine eksamensbevis (er).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'indirizzo di posta elettronica del tuo amico
din vens e-mail-adresse
Last Update: 2010-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
da questo modulo, puoi configurare il servizio, creare e modificare i profili energetici, e vedere le capacità del tuo sistema.
fra dette modul kan du konfigurere dæmonen, oprette og redigere strømbesparelsesprofiler og se dit systems kapabiliteter.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
anche del tuo futuro… È una questione seria!
og om din fremtid … helt seriøst!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
scopri come massimizzare la durata di vita della batteria del tuo ipad.
læs, hvordan du optimerer batteriets levetid og driftstid i iphone
Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:
ciò crea una copia dei modelli globali nelle cartelle del tuo progetto.
dette skaber en kopi af de globale skabeloner i projektets mappetræ.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
prima devi creare un nickname nelle informazioni del tuo account itunes store.
først skal du oprette et kælenavn til dig selv i oplysningerne om din itunes store-konto.
Last Update: 2011-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
a tal proposito potrei forse ricordare al parlamento un proverbio cinese: non usare l'accetta per togliere una mosca dalla fronte del tuo amico.
en vis grad af tilbageholdenhed var dog påkrævet af hensyn til at opnå en løsning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mentre il blog el churro pubblica le foto del quarto giorno di sciopero e assicura:
på den anden side deles der billeder af fjerde strejkedag på bloggen el churro, og forsikres om at:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
inoltre precisano che aha domanda, assieme agli altri documenti, siano allegate due copie della foto del richiedente.
ifølge disse bestemmelser skal de til støtte for ansøgningen vedlagte dokumenter bl. a. omfatte to fotos af ansøgeren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo aumentato gratuitamente la dimensione del tuo spazio web, così hai più spazio per caricare le tue foto nel tuo spazio web della nuova galleria fotografica.
vi øger størrelsen på dit webhotel uden merpris, for at give dig masser af plads til at lægge billeder op i det ny foto galleri på dit webhotel.
Last Update: 2010-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
il nome del tuo progetto è: %1, basato sul modello « %2 ».
dit projektnavn er:% 1, baseret på skabelonen% 2.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il saldo del tuo conto è troppo basso: bilancio: %1 prezzo: %2
din kontobalance er for lav: din balance:% 1 pris:% 2
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.