Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
credo che ciò sarebbe utile anche per noi.
jeg tror også, at det ville være en hjælp for os.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
penso che sarebbe utile parlargli.
jeg tror, at det vil være nyttigt for dem at møde ham.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sarebbe utile coinvolgere leparti interessate?
i praksis kan det være nødvendigt atafveje fordelene ved en bredt anlagt fremgangsmådemod ressourcebegrænsningerne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
io sono convinto che sarebbe utile averla.
jeg tror, at det kan betale sig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questo lavoro mostra che sarebbe utile effettuare
undersøgelsen tager udgangspunkt i de praktiske erfaringer , som dog kun et begrænset antal lande har opnået indtil videre . undersøgelsen viser , at det vil være hensigtsmæssigt at udarbejde makro-prudentielle analyser på eu-niveau .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sarebbe utile conoscere la loro risposta al riguardo.
det ville være nyttigt at vide, hvad deres svar på det er.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sarebbe utile che la commissione controlli questo punto.
hr. delors, her var vi efter min mening virkelig et meget nødvendigt behov for handling i de kom mende år.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ovviamente sarebbe utile conoscerle, ma ciò avviene raramente.
venturekapitalfirmaerne er oftest kapitaliseret på en af følgende måder:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
come sarebbe utile, francamente, se nel vostro documento n.
er det rimeligt at tro, at europa-parlamentet alene skal kunne finde løsninger på fællesskabets vanskeligheder gennem vore bud getmæssige beføjelser?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la commissione ne ha concluso che un testo consolidato sarebbe utile.
kommissionen nåede derfor til den konklusion, at det ville være nyttigt med en konsolideret tekst.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
basarsi su uno solo di questi aspetti secondo me non sarebbe utile.
for det andet, de højeste acceptable forskelle mellem områderne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da parte mia riferirò che tale direttiva sarebbe un'utile iniziativa.
jeg anser det for et spørgsmål, vi bliver nødt til at besvare.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sarebbe utile al riguardo sviluppare un sistema di indicatori sociali ed economici.
det ville være formålstjenligt at udvikle et system af sociale og økonomiske indikatorer på dette område.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sarebbe utile che anche altre commissioni di questo parlamento dimostrassero pari flessibilità.
jeg glæder mig meget over, at både rådet og kommissionen har tilsluttet sig parlamentets forbehold om, at disse ændringer eller disse kodificerede tekster bør vedtages endnu en gang ved en forenklet procedure.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sarebbe utile pensare che anche in questo ambito vengono realizzati utili progressi.
bare vi kunne tro på, at vi selv gør store fremskridt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
norevole collins, a mio parere sarebbe utile cerre di risolvere il problema, perché chiaramente vi un malinteso che rende impossibile, almeno per e, capire quale sia veramente il suo problema.
formanden. — hr. narjes, jeg tror, at hr. collins har begået en proceduremæssig fejl. vi må først stemme om handlingsprogrammet og derefter kan dette spørgsmål stilles kommissæren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in questo specifico campo sarebbe utile, in questo momento, cogliere le buone occasioni.
helikopterflrmaet westland — beslutningsforslag (dok.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
signora presidente, penso che sarebbe utile chiede re au'autore di queste proposte nn.
fru formand, med hensyn til de stillede ændringsforslag, vil ordføreren følge transportudvalgets forslag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- sarebbe utile analizzare anche altri approcci, come ad esempio una procedura europea accelerata?
- mener de, at andre metoder — f.eks. en europæisk hasteprocedure — bør undersøges nærmere?
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
e, comunque, sarebbe utile posticipare di qualche tempo l'entrata in vigore della direttiva.
det ville under alle omstændigheder være fornuftigt at udsætte dette direktiv lidt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: