Results for secondo me tu stai lavorando translation from Italian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Danish

Info

Italian

secondo me tu stai lavorando

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Danish

Info

Italian

secondo me no.

Danish

det synes jeg ikke.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

secondo me, no.

Danish

efter min mening nej.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

secondo me la com

Danish

omfanget og antallet af denne

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

stai lavorando a new york.

Danish

du er i københavn.

Last Update: 2011-02-05
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

secondo me, forse no.

Danish

jeg tror det næppe.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

secondo me ciò era sbagliato.

Danish

wijsenbeek efter måltidet. dette skal forstås som en protest mod denne fremgangsmåde.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ha fatto bene, secondo me.

Danish

dét gjorde han efter min mening ret i.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

secondo me è vero il contrario.

Danish

jeg tror ikke, at det er rigtigt.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

entrambi si sbagliano, secondo me.

Danish

efter min mening tager begge grupper fejl.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questa era la situazione secondo me.

Danish

formanden. — ordføreren kan udtale sig om det.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tale status, secondo me, consenti-

Danish

hvordan tror de, at et af

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ciò, secondo me, non è affatto vero.

Danish

der er allerede taget kontakt med hr. desama, som jeg takker.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

secondo me ciò sarebbe assolutamente inaccettabile.

Danish

det ville efter min mening være absolut uacceptabelt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tuttavia, secondo me rimangono due problemi.

Danish

dog mener jeg, at der fortsat er to uløste problemer.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

secondo me accetta pienamente questo obbligo.

Danish

tillad mig blot tre bemærkninger herom.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

secondo me, le cose debbono essere chiare.

Danish

godkendelse af protokollen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questo, secondo me, è un grave errore.

Danish

det er efter min mening en alvorlig fejltagelse.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questa disposizione contiene, secondo me, due difetti.

Danish

ja, det skaber stor forvirring.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

secondo me, occorre rendere chiara questa situazione.

Danish

det vil jeg gerne hermed anmode om endnu en gang.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il file su cui stai lavorando non è salvato. continuando puoi perdere le modifiche fatte.

Danish

programmet du er ved at arbejde på er ikke gemt. ved at fortsætte vil du tabe alle de ændringer du har lavet.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,945,063 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK