Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
spero che la situazione migliori in futuro.
jeg håber, at det vil blive bedre i fremtiden. den.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
spero che egli sia in grado di migliorare la situazione.
landmænd ønsker ikke at komme på bistandshjælp.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e’ chiaro che la situazione dovrà ben presto mutare.
deres beskrivelse afspejler ikke den reelle situation i vores land.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
spero che la situazione attuale si possa rettificare in sede di conferenza intergovernativa.
i øjeblikket er vi henvist til et samarbejde, der forudsætter god vilje hos begge parter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cio è anche avvenuto e spero che la situazione rimanga così.
hvilken rolle spiller parlamentet i denne forbindelse?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
spero che nel cammino della nuova versione la situazione migliori.
jeg håber, at situationen vil blive forbedret, når denne nye version bliver en realitet.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
penso e spero che questo chiarisca una volta per tutte la situazione.
hughes (pse). - (en) hr. formand, jeg har været ret detaljeret gennem ilo-konventionens tekst og den fælles holdning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
spero che questa situazione si generalizzi nelle settimane e nei mesi a venire.
jeg håber, at denne situation spreder sig i de kommende uger og måneder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
spero che il giorno 6, a palermo, saremo capaci di risolvere la situazione.
afgiftsneutralitet for den elektroniske handel har bred støtte i eu og usa, og der må ikke finde diskrimination sted mellem traditionelle og elektroniske tjenesteydelser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
spero che faciliterà la situazione finanziando un gasdotto molto più grande dalla norvegia.
jeg håber, at han vil afhjælpe situationen ved at finansiere en meget større . gasrørledning fra norge. denne kunne muligvis kombineres med en rørledning tværs over kanalen og en gassamleledning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
signor presidente del consiglio, spero che non ci giudichi male se la situazione è piuttosto confusa
hr. formand for rådet, jeg håber, de forstår, at situationen virker temmelig indviklet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
spero che i rimuovano questa spina nel fianco e cambino veramente la situazione dei più bisognosi.
jeg håber, at lederne griber om nældens rod og gør en reel forskel for dem, der har mest brug for det.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ma spero che la commissione per il regolamento risolva questo problema fornendo una risposta sensata e pratica.
derfor bør immuniteten ved behørigt motiverede anmodninger ophæves, men med to undtagelser: ytringsfriheden og forfølgelse af politiske grunde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
spero che lei, in qualità di commissario responsabue per la concorrenza, terrà sotto controllo la situazione.
der kan ikke ske nogen ændringer i øjeblikket med al respekt for spanierne og portugiserne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la situazione nel sud-ovest dello zimbabwe, special mente nel matebeleland, è quindi molto grave e voglio sperare che si risolva presto.
jeg tror, at situationen i det sydvestlige zimbabwe, især i matabeleland, er alvorlig, og at den forhåbentlig snart vil blive løst.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questa è la situazione in laos: spero che avremo modo di collaborare affinché la situazione cambi quanto prima.
det er situationen i laos. jeg håber, vi får mulighed for ved samarbejde at sikre, at denne situation ændrer sig hurtigst muligt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
spero che la commissione si stia accertando che la situazione rimanga inalterata e che non chieda impegni vincolanti di questo genere.
jeg håber, at kommissionen vil sørge for, at det fortsat er tilfældet, og at den ikke beder om sådanne bindende tilsagn.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
spero che con la relazione dell'anno prossimo potremo constatare che la situazione sarà migliorata rispetto al mo mento attuale.
jeg håber, at vi med næste års årsberetning kan sige, at det går bedre, end det gør nu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
spero che la relazione in parola esca illesa dalla plenaria e che la situazione dei lavoratori frontalieri possa finalmente fare un passo avanti.
jeg håber, at denne betænkning kommer uskadt gennem plenarmødet, og at grænsearbejderne omsider vil komme et skridt videre.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ritengo inaccettabile che questi paesi non siano ammessi a partecipare a causa di aspetti formali e spero che la situazione in futuro cambi.
jeg kan ikke acceptere, at netop disse lande af formelle grunde ikke deltager. jeg håber, at det bliver ændret i fremtiden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: