Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tuttavia, aspettiamo con ansia di riaverlo indietro ancora più arricchito di esperienze e competenze di quando ci ha lasciato.
men vi glæder os til at få ham tilbage med endnu større erfaring og kompetence, end da han forlod os.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
signor commissario, quando ci ha rilasciato la sua dichiarazione, vi era veramente motivo di fare domande.
andet spørgsmål: Ønsket om at lægge afgift på al energi, selv energi der ikke fremkalder c02, er ikke foreneligt med det oplyste mål om bekæmpelse af drivhuseffekten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'onorevole samland ha riassunto il tutto quando ci ha indicato quante ore di lavoro ci sono volute.
det skal se ud som om, det for første gang er lykkedes os at deltage i beslutningen om de obligatoriske udgifter, og det er et faktum.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lei stessa ne ha dato un esempio, soprassedendo a certe norme di protocollo e di diritto internazionale, quando ci ha portato qui il comandante massud.
de foregik selv med et eksempel, da de på en måde tilsidesatte protokolregler, internationale retsregler og diplomati ved at indbyde general massoud til parlamentet.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
lo ringrazio degli elogi quando ci ha chiamato mondialisti, cosmopoliti e difensori della libertà e dell'utopia.
derfor takker jeg ham for denne hyldest, hvor han betegner os som internationalister, kosmopolitter og forsvarere for friheden og utopien. pien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per un attimo abbiamo creduto che il consiglio condividesse anche solo in parte la no stra analisi quando ci ha presentato la sua risoluzione sullo sviluppo sostenibile.
et øjeblik troede vi, at rådet tilsluttede sig lidt af vores analyse, da det forelagde sin beslutning om en bæredygtig udvikling.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vorrei rivolgergli una domanda a proposito dell' ultima parte della sua prima risposta quando ci ha detto che sono in corso delle riflessioni sui bambini e la cig.
jeg vil gerne spørge ham om den sidste del af hans første svar til os, hvor han fortalte os, at man gjorde sig visse overvejelser med hensyn til børn og regeringskonferencen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
già è stato ribadito questa mattina in maniera, straordinariamente eloquente dal vicepresidente della repubblica di bolivia e presidente del parlamento andino, quando ci ha detto che la asfissiante situazione economica costringe a rinvia re la vita democratica.
vi går nu over til afstemningen om anmodningen om afstemning snarest muligt om de ti forslag til beslutning. ning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
io ho sempre detto al commissario bangemann di poter contare su di lui quando si tratta di fare appello alla logica ed al buon senso. io sono certo che anche questa sera egli mi ascolterà e mi darà ragione.
vi bør gøre det helt klart, at lokale beskæftigelsesfremmende foranstaltninger ikke blot har stiftelse af selvstændig erhvervsvirksomhed til formål, men også skal sikre et flertal kvinder i ef beskæftigelse som ansatte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aderisco anche a quanto ha detto lady elles, quando ci ha ricordato che questa storica discussione si basa in gran parte sulla relazione presenta ta in questa sede dall'onorevole blumenfeld nel 1982.
som medformand, der førte forhandlingerne i portugal vil jeg gerne sige et par ord til valgretsspørgsmålet : jeg synes, vi her har diskuteret dette problem liv ligt. derfor kan vi være sikre på, at såvel spanien som portugal relativ hurtigt vil vælge deres medlem mer direkte, og at vi efter en kort overgangsperiode vil kunne byde de direkte valgte kolleger i parlamentet velkommen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vorrei ricordare al nostro collega socialista che è intervenuto prima di lui e che ci ha attaccato stamattina sull'assenteismo, che l'onorevole lehideux si è rotta un piede ieri sera.
jeg er overrasket for ikke at sige målløs over, at kommissionen nu forelægger et dokument, hvori den som juridisk udgangspunkt for interventionen tager artikel 100 og ikke artikel 101.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chissà quante altre cose mi insegnerai su di lui quando sarai diventato un esperto della sua opera… ho sentito dire che è in arrivo un grosso pacco per te… bella notizia, no!?
kan du fortælle mig lidt mere om ham, når du er blevet bedre kendt med hans værk? … noget siger mig, at der er en stor pakke på vej til dig … er det ikke godt nyt?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
solo un organismo può stabilire le norme minime per la sicurezza delle derrate alimentari quando ci sarà il mercato unico l'anno prossimo e si tratta di un organismo a livello comunitario. quindi riteniamo del tutto adeguati il tenore e la portata della direttiva che la commissione ci ha presentato.
jeg vil gerne påpege, at alle ikke-statslige organisationer inden for udviklingssektoren, som har ytret sig i denne sag, har udtalt sig imod en udvidelse af patentsystemet til også at omfatte bioteknologiske opfindelser, da det kan medføre nationaløkonomiske ulemper for udviklingslandene og især for den tredje verdens bønder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il tempo, come lei ha detto signor ministro, è la misura di tutte le cose. mi auguro che fra sei mesi, quando ci riuniremo in questa sede per fare un bilancio dei risultati ottenuti dalla presidenza in carica del consiglio, questo bilancio possa essere all' altezza delle ambizioni e degli obiettivi del programma che lei ci ha presentato questa mattina.
tiden er, som de sagde, hr. minister, altings målestok, og når vi mødes her igen om et halvt år for at gøre regnskab over, hvad rådets formandskab har opnået, håber jeg, at dette regnskab vil vise, at ambitionerne og målene i det program, som de har fremlagt for os her til formiddag, er blevet indfriet.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
avgerinos (s). — (gr) signor presidente, il presi dente in carica del consiglio se ne è andato e ha fatto bene, perché non so se a proposito della jugoslavia parlasse come presidente dei dodici o esprimesse opinioni personali, come ci ha detto prima, quando ci ha fatto una lezione di comportamento irresponsabile ed indegno.
kostopoulos (ni). — (gr) hr. formand, fælles skabets politik i jugoslavienspørgsmålet er slået fejl, eftersom landets befolkninger, der havde skabt en føderal ramme, har svært ved at overleve. desværre førte det til krig i serbien med slovenien og kroatien, og i stedet for at holde sig tilbage anerkendte vore samarbejdspartnere bosnien, som om de ønskede en opblussen af krigen, og som om dette ikke var nok, vil de nu anerkende skopje, det eneste land, hvor der ikke er uro, og således også destabilisere grækenland.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.