Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tempo previsto per il trasporto
forventet transporttid
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 5
Quality:
raggiungono i loro scopi nel tempo previsto.
Årsagerne hertil er naturligvis totalt forskellige.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
utilizzeremo dunque tutto il tempo previsto. sto.
men det er et tagn på svaghed ikke at være i stand til eller rede tü at skaffe orden i eget hus, inden man kræver det af andre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vi prego tuttavia di rispettare il tempo previsto.
jeg ved, at hun er meget interesseret i de sager, vi forhandler om.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo superato di cinque minuti il tempo previsto.
vi overskred tiden med fem minutter. som hr.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
la prego di ricordare che il tempo previsto va rispettato.
jeg anmoder dem om at gøre opmærksom på, at den tildelte tid skal overholdes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
abbiamo ampiamente superato il tempo previsto per questa discussione.
vi har for længst overskredet den tid, der var fastsat til denne forhandling.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
entrambi i pro grammi sono stati portati a termine nel tempo previsto.
begge programmer blev gennemført plan mæssigt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
applicare totalmente il programma d'azione nel lasso di tempo previsto».
for fremtiden vil der udelukkende blive foretaget stikprøver.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si può dunque ragionevolmente supporre che il programma sarà interamente eseguito nel tempo previsto.
det er således rimeligt at formode, at programmet vil være fuldt gennemført inden fristens udløb.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
poiché il tempo previsto per le interrogazioni rivolte al consiglio è esaurito, alle interrogazioni nn.
da den tid, der var afsat til spørgetid til rådet, er udløbet, besvares spørgsmål nr.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
poiché il tempo previsto per questo blocco di interrogazioni si è concluso, le interrogazioni dal n.
da tiden, der var afsat til denne blok, er gået, vil spørgsmål nr.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
purtroppo, siamo allo svolgimento dell'ultima interrogazione e abbiamo già superato il tempo previsto.
hvad mener kommissionen om domstolens afgørelse vedrorende disse sager?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
onorevoli colleghi, abbiamo ampiamente esaurito il tempo previsto per le interrogazioni rivolte al commissario verheugen.
kære kolleger, vi har overskredet tiden meget under spørgsmålene til hr. verheugen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ha dato, dicevo, la parola sul merito all'onorevole fitzsimons per il doppio del tempo previsto.
som jeg sagde, gav han hr. fitzsimons ordet om sagen i dobbelt så lang tid som forudset.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il tempo previsto tra progettazione e applicazione di una tecnica conosciuta durerebbe più della realizzazione del viaggio sulla luna.
de ti har klart givet udtryk for, at de ønsker,en afslutning af krigen mellem iran og iraq og en fredelige løsning på de to landes vanskeligheder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se si dimentica di applicare l’ unguento al tempo previsto, lo applichi non appena si ricorda, quindi no
au hvis de glemmer at påsmøre salven på det fastsatte tidspunkt, påsmør salve straks de kommer i tanke om det, og fortsæt behandlingen som tidligere. e spørg deres læge eller apotek, hvis de har yderligere spørgsmål. er ng
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
il lasso di tempo previsto per i test informatici è spesso più breve del previsto, col rischio che si creino difficoltà.
det eneste land, hvor der kan registreres et betydeligt dårligere resultat end gennemsnittet, er tyskland (57 %). generelt er det kvinderne, ældre og personer med kortere skolegang, der er de dårligst informerede om disse to punkter i for hold til resten af befolkningen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
17 lavoratori al posto di quelli inizialmente distaccati per 10 mesi, poiché il lavoro non è stato compiuto nel tempo previsto.
det er endvidere en betingelse, at den udsendende virksomhed udøver væsentlige økonomiske aktiviteter i det land, hvorfra udstationeringen finder sted.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
> accertarsi che il tempo previsto per gli spostamenti sia adeguato, tenuto conto del traco e di altri possibili imprevisti ;
kort efter besøget skal de flag, der har deltaget, give hinanden feedback og forsøge at følge op på eventuelle relevante emner. det kan være:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting