Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
un po' di carità non aiuterebbe?
lidt velgørenhed kunne vel ikke skade?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
un po' di storia
lidt historie
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
per favore un po' di
parterne står ikke lige i nogen forhandling.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chiedo un po' di indulgenza.
(de) jeg beder om omtanke.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
con un po' di buona volontà
derfor forekommer det perspektiv, som hr. brok har opstillet, med en sammenlægning af pro
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ci occorre un po' di tempo.
vi må have mere tid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
un po' di coerenza, per favore!
det er vi tilsyneladende ikke.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'è dunque un po' di distorsione.
det er således lidt af en fordrejning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le chiedo un po’ di comprensione.
de må bære over med mig.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
forse è colpa un po' di tutti.
') se bilag »spørgetid«.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
occorre un po' di autentica buona volontà.
europa-parlamentets forhandlinger
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ciao. potresti prestarmi un po' di zucchero?
hej! kan vi låne en kop sukker?
Last Update: 2011-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
con un po' di fortuna avremo questa armonizzazione.
i øvrigt også af andre udgiftsfaktorer. hel digvis er der nu ved at komme gang i denne harmonisering. ring.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo semplicemente bi sogno di un po' di tempo.
vi har simpelt hen brug for lidt tid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi, dopo tutto, usiamo un po' di logica.
for, når alt kommer til alt, så lad os tænke en smule logisk.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
anch'io chiedo au'onorevole parlamentare un po' di comprensione.
det var, hvad jeg sagde, og jeg gentager, at det er en rent politisk opfattelse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
* * facciano un po' di ordine in campo finanziario.
så begynde?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
peraltro, riferendosi ad europol, si fa un po' di confusione.
jeg tager spørgsmålet om teknologiudnyttelsen op også fra den enkelte medborgers synspunkt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
un po' di tempo fa questo parlamento ha assunto una posizione veramente minimalista sul lavoro atipico.
jeg tror, at vi i denne forbindelse kan citere en gammel vittighed, som lyder: »hvad er definitionen på en kamel?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia, abbiamo anche un po’ di esperienza in proposito.
dette understreges helt korrekt af ordføreren.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: