From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sarà un esercizio serio e rigoroso.
det vil være en seriøs og anstrengende øvelse.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
e’ un problema serio e ce ne occuperemo.
det er et alvorligt problem, og vi vil undersøge det nærmere.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
installazione più veloce e affidabile.
hurtigere og mere stabil installering.
Last Update: 2011-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
applicazione di un sistema contabile appropriato e affidabile;
kontrol af, at regnskabssystemet er hensigtsmæssigt og pålideligt
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
veloce e affidabile: 2,4 ghz
hurtig og pålidelig: 2,4 ghz
Last Update: 2011-02-05
Usage Frequency: 5
Quality:
e) applicazione di un sistema contabile appropriato e affidabile;
e) kontrol af, at regnskabssystemet er hensigtsmæssigt og pålideligt
Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
È serio e dovremmo studiare come affrontarlo.
den er alvorlig, og vi bør overveje, hvorledes vi kan komme den til livs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si dovrebbe optare per un approccio più semplice, chiaro e affidabile.
der er behov for en meget enklere og tydeligere fremgangsmåde, som samtidig er pålidelig.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
e invito la commissione a dare un serio contributo.
det er det mindste, der kan siges.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da parte di un comitato scientifico, serio e incaricato? niente affatto.
når et fly styrter ned som følge af en pilotfejl, er der ingen, der får den ide at uddanne ikkekonventionelle piloter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vi sarebbe un serio rischio di sopravvalutare tale valore.
der er alvorlig risiko for at overvurdere omkostningerne.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
non comporta neppure un serio controllo di questa industria.
de bliver heller ikke udbetalt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il processo decisionale dovrebbe essere reso più trasparente e affidabile.
beslutningstagningen bør gøres mere gennemsigtig og ansvarlig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò rappresenta un serio malinteso della posizione costituzionale di gibilterra.
der er her tale om en alvorlig misopfattelse af gibraltars forfatningsmæssige stilling.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mercato interno scopo di semplificarlo e di renderlo più rapido e affidabile.
det indre marked
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d fare dell'unione un partner forte e affidabile sulla scena intemazionale; ad una migliore gestione
d en stærk og troværdig partner på den inter nationale scene.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a mio parere il parlamento europeo ha dimostrato in quest'occasione di essere un partner leale e affidabile.
men kendsgerningen er, at der ikke var tale om misforståelser men om princip spørgsmål.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
particolarmente nell'america latina l'indebitamento costituisce un serio ostacolo economico.
andre lande i fællesskabet deriblandt frankrig, ne derlandene og mit eget land har forbindelser med asien, der går langt tilbage i historien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2) l’accesso del pubblico deve arrecare un serio pregiudizio all’interessato;
sideløbende hermed tog edps de nødvendige skridt til at foretage en fuldt udbygget undersøgelse af sikkerheden i den central enhed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
un serio e completo accordo avrebbe dovuto comprendere anche un riferimento a tale settore; di qui, per la sua mancanza, il mio voto di astensione.
i en ordentlig og fuldstændig aftale burde der også have været en henvisning til dette område. da dette ikke er tilfældet, undlod jeg at stemme.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: