Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abbracciarli mentre abbandonavano questo mondo.
ze vasthouden toen ze deze wereld verlieten.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci abbandonavano i cani quassu' negli anni sessanta...
ze hebben er honden hier achtergelaten in de jaren 60.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dicono che in afghanistan... i sovietici abbandonavano i carri armati solo al suo nome.
ze zeggen dat als in afghanistan... de russen je naam hoorden, ze hun tanks ontvluchtten.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
in cina, un tempo, per risparmiare sul cibo, la gente abbandonavano i neonati in montagna.
in china legden ze bij hongersnood baby's te vondeling in de bergen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
gli uomini abbandonavano donne e bambini - spesso senza speranza di ritorno - su terre divenute sterili.
het boek behandelt de invloed van de vooruitgang op het leven van de vrouw.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e nei giorni che ci hanno portato alla vittoria, abbiamo assistito ad un esodo di massa... delle loro navi, che abbandonavano il nostro pianeta.
in de dagen tot onze zege zagen we een massale uittocht... van hun schepen die van onze planeet vertrokken.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la proporzione di lavoratori che abbandonavano l'impiego annualmente in francia è stata, quindi, quasi la stessa che nel regno unito.
de variatie tussen dejaren was gering (ca. een half procentpunt tussen jaren waarin de werkgelegenheid met 2,5% of meer en jaren waarin deze met 1% of minder toenam).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l’agricoltura stava cambiando e bisognava concedere sostegno ancheai contadini e ai braccianti che l’abbandonavano; questi diventanoammissibili nel 1972.
aangezien de landbouw aan het veranderen was, haddenboeren en landarbeiders die uit de landbouw stapten nood aan onder -steuning; zij kwamen hiervoor in aanmerking in 1972.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
louis e thomas furono chiamati a fare gli straordinari sul traghetto, mentre gli irlandesi abbandonavano il lavoro, abbandonavano la loro vita normale, e distruggevano la citta'.
louis en thomas werden genoemd om extra uren te werken op de veerboot, zoals de ierse arbeiders verlaten hun baan, verlaten normaal leven in zijn geheel, en scheurde de stad uit elkaar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il quadro istituzionale della "transizione in un passo"1} vano soltanto il 13% del flusso di perso ne che abbandonavano il sistema educativo. tivo.
bevoegd tot het geven van onderwijs in de sociale wetenschappen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
l'ampiezza dell'esodo rurale nei successivi dieci anni giustificava comunque un'azione comunitaria volta a risolvere nel miglior modo possibile il problema della riconversione verso altre attività delle persone che abbandonavano l'agricoltura e la campagna:
de grote plattelandsvlucht in de tien daarop volgende jaren rechtvaardigde ruimschoots een permanente communautaire actie die, zo goed als mogelijk, de omschakeling naar andere activiteiten zou begeleiden van werknemers die de landbouw en het platteland verlieten; nen die beroepskennis of vaardigheden moesten ver ρ τ η, uitbreiden, aanpassen of verbeteren; werven,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: