From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
monta sul ring e da' spettacolo.
dans rond in die ring.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sono salito sul ring e ho dato spettacolo.
ik ging de ring weer in.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sono due tipi in un ring, e la gente scommette.
twee mannen in de ring, mensen die weddenschappen afsluiten.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lasciate che kaufman salga sul ring e mostri quanto vale.
geef kaufman de kans te laten zien wie hij is.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ii tenente ring e il sergente gunnery hanno disobbedito agli ordini.
luitenant ring en sergeant highway negeerden een direct bevel, meneer.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ii maestro ho sfiderà chiunque salga sul ring e combatta con onore.
meester ho daagt jullie uit om met eer tegen me in de ring te vechten.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- le carichi, le metti sul ring e le fai scattare col corpo.
een paar muizenvallen?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- se mi batti striscio fuori dal ring e lascio gli stati uniti.
als dat je lukt, kruip ik de ring uit en neem ik 't eerste vliegtuig 't land uit.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- sto bene. lo portero' fuori dal ring e gli parlero'.
haal die vent gewoon uit de ring en dan zal ik met hem praten.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lo faccio sul ring. ma qui non siamo sul ring. e sai benissimo che puoi fermarmi quando vuoi.
ik doe het in de ring, maar dit is niet de ring, en je weet heel goed dat je me kunt stoppen wanneer je maar wilt.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e' come la lotta nella gabbia, come l'octagon, con il ring e...
het is zoiets als kooivechten, als 'octagon'...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
andiamo pure in tribunale, se vuoi. oppure sali sul ring... e lotta sul serio con un uomo!
je kunt naar de rechter stappen of de ring ingaan en echt worstelen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- domani vado ad albany, lo riporto qua, lo rimetto sul ring e gli do una folla che tifi per lui.
ik haal hem uit albany, zet hem in de ring en laat hem toejuichen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
li mettiamo in un ring, e li facciamo combattere l'uno contro l'altro per il nostro divertimento.
we zetten ze in de ring, en we laten ze tegen elkaar vechten voor ons plezier.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
no. i vicini hanno solo sentito dei ringhi e il rumore di oggetti infranti.
ze hoorden geschuifel en dingen die braken.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e ora abbiamo avuto sette notti di soddisfacenti... - e consecutivi...
en nu hebben we zeven avonden van geslaagde... en opeenvolgende...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ora, ti sistemi come si deve e lo affronti in quel ring, e fai quella cosa li', quella con... il collo, si.
als je je weer bij elkaar hebt, zorg dan dat je in die ring terecht komt, en dan doe je dat ene, met z'n nek.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ha un sistema di sicurezza pazzesco, quindi, come sarebbero potute entrare queste specie di "bling ring"? e inoltre una di loro sarebbe dovuta entrare in una camera blindata.
deze man heeft een goed alarmsysteem, dus hoe komen deze zogenaamde "bling ringers" binnen, en laat er eentje geboeid achter in zijn kluis?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(4) in considerazione delle diverse caratteristiche strutturali e varietali della produzione e delle condizioni di commercializzazione degli agrumi freschi e trasformati nei vari stati membri, nonché al fine di garantire il regolare approvvigionamento dell'industria di trasformazione e un adeguato monitoraggio del regime di aiuti da parte delle autorità competenti, la durata minima dei contratti non pluriennali dovrebbe essere di almeno cinque mesi interi e consecutivi di una stessa campagna di commercializzazione. questi contratti "a breve termine" verrebbero stipulati in diversi momenti della campagna in questione, in funzione del periodo coperto. ai fini di un'oculata applicazione del regime di aiuti, i periodi coperti da due contratti a breve termine distinti dovrebbero susseguirsi e non sovrapporsi gli uni agli altri.
(4) rekening houdend met de verschillen in productiestructuur en in variëteiten en met de afzetomstandigheden voor vers en verwerkt fruit in de lidstaten, en om te zorgen voor een regelmatige aanvoer naar de verwerkende bedrijven en een correct toezicht op de steunregeling door de bevoegde autoriteiten, moet de minimumduur van andere dan meerjarige contracten worden vastgesteld op vijf volledige opeenvolgende maanden in het betrokken verkoopseizoen. deze%quot%kortetermijncontracten%quot% moeten afhankelijk van de looptijd op verschillende data in het betrokken verkoopseizoen worden gesloten. voor een correcte toepassing van de steunregeling moet worden bepaald dat de looptijden van twee verschillende kortetermijncontracten op elkaar moeten aansluiten en elkaar niet mogen overlappen.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.