Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e destare sospetti?
dat wekt argwaan.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
per non destare sospetti.
- om het wat vertrouwelijk te houden.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- per non destare sospetti.
- zodat ie niets doorheeft. - precies.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
potrei destare dei sospetti.
dat zou verdacht zijn.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
no. potrebbe destare sospetti.
- nee, dat zou wantrouwen kunnen opwekken.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e' inutile destare sospetti.
het heeft geen zin argwaan te wekken.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cerchiamo di non destare sospetti.
geen gefronste wenkbrauwen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non vogliamo destare sospetti, no?
we mogen geen argwaan wekken.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e e finiremo col destare sospetti.
we zullen achterdocht opwekken.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- sta' attenta, non destare sospetti.
-pas op, wek geen argwaan.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
papa' vuole sempre destare scalpore...
vader en zijn extravagantie.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ma non possiamo destare false speranze.
dit kan bijvoorbeeld door kavelruil.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
raccoglieremo informazioni... senza destare sospetti.
we verzamelen informatie zonder argwaan te wekken.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non possiamo tornare senza destare sospetti.
we kunnen niet terugkomen zonder argwaan te wekken.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
come possiamo riuscirci senza destare sospetti?
hoe doen we dat zonder argwaan te wekken?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
destare l'interesse di una persona inesperta.
hier is het precies hetzelfde,... wek de interesse van de leken.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
se ce ne andiamo, potremmo destare dei sospetti.
als we al zo vroeg weg zouden gaan trekken we alleen maar aandacht.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la sicurezza delle navi continua a destare preoccupazioni.
deze inspanningen moeten worden versterkt, met name om de passende administratieve capaciteit op te bouwen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
certo. non far nulla che possa destare sospetti.
hij heeft gelijk, dat staat verdacht.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ha anche pensato alla confessione per non destare sospetti.
hij heeft zelfs een bekentenis toegevoegd, zodat er geen twijfel zou zijn.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: