Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- beh, ha eminentemente senso.
- vertrekken? dat is niet meer dan fatsoenlijk.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e una questione eminentemente tecnica.
het is een zeer technische kwestie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e’ un progetto eminentemente politico.
dit is een bij uitstek politiek project.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
tutto ciò sembrava eminentemente ragionevole.
de keuze leek voor de hand te liggen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
la relazione riguarda un tema eminentemente transfrontaliero.
dit verslag behandelt een vraagstuk dat bij uitstek grensoverschrijdend is.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
infine, il tema principale, quello eminentemente politico.
mijns inziens kwam dit neer op een vorm van staatssteun aan deze ondernemingen, wat niet fair is tegenover de anderen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
paragrafo sociale, due riserve di carattere eminentemente politico.
vraag, over een kwestie waarnaar in de rede niet werd verwezen. wat doet de raad met het deense referendumbesluit ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'azione del controllo finanziario ha carattere eminentemente interno.
het is de bedoeling dat de financiële controle zich voornamelijk intern zal afspelen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dotiamoci senza ulteriore indugio di questo progetto eminentemente europeo.
laten wij dit bij uitstek europees project snel ter hand nemen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e loro avranno la consolazione di aver fatto qualcosa di eminentemente patriotico.
en zij hebben de troost dat ze iets vaderlandslievends doen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
i negoziati rallentano quando vengono affrontati due problemi più eminentemente politici.
dit optimisme lijkt veelbelovend voor de ratificatie van het verdrag, waarvan de inwerkingtreding gepland staat voor juli 1966.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la creazione di una banca per l'europa è una decisione eminentemente politica.
namens mijn fractie nog het volgende: u kunt erop re kenen dat we in elke fase als één man zullen ijveren voor ontwikkeling van de europese integratie tot en met de politieke unie en daaraan willen medewerken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e io mi chiedo se è possibile, trattandosi di una commissione eminentemente politica e non di una
de heer rønn (s), schriftelijk. - (da) de deense so ciaal-democraten dringen er op aan dat de sociale- en arbeidsomstandigheden in de eg tegelijk met de vor ming van de interne markt verbeterd worden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ma nemmeno questo fatto dovrebbe ostacolare la soluzione di un pro blema così eminentemente politico.
wij zouden die dan opnieuw omzeilen, de oplossing op nieuw uitstellen en op het moment van de toetreding waarschijnlijk met nog dringender en nog moeilijker problemen worden geconfronteerd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la questione è eminentemente politica, e può essere esposta in modo semplice e accessibile a tutti.
de wijziging is derhalve onverenigbaar met de zelfstandigheid en de decentralisatie waartoe al was besloten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a dire il vero, ci si è abituati alla comunità senza comprenderne gli obiettivi eminentemente politici o dimenticandoli.
wij zijn, evenals u, uitermate bezorgd over het onafgebroken voortschrijden van de werkloosheid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ci chiediamo soltanto se queste imprese debbano figurare al terzo posto dopo il settore pubblico e quello eminentemente privato.
maar het klopt niet dat zij nu in vrijheid zijn: de kapitein heeft een proces gekregen en het schip kreeg een boete van 45 miljoen. dit moet duidelijk zijn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'esempio di rosa non passò inosservato in una città devota dove la pietà era considerato un attributo eminentemente femminile.
hierbij kan nog een kanttekening worden geplaatst: er werken meer vrouwen in loondienst, maar vaak in "atypische" of flexibele soorten arbeid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in ogni caso, gli enti ecclesiastici civilmente riconosciuti devono conservare la prevalenza dell’attività istituzionale di ispirazione eminentemente idealistica.
hoe dan ook moeten bij de burgerrechtelijk erkende kerkelijke organisaties de statutaire activiteiten overwegend ideëel geïnspireerd zijn.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sebbene questa relazione tratti della cooperazione finanziaria e tecnica tra la comunità europea e cipro, essa riveste tuttavia carattere eminentemente politico.
daarom kunnen wij ons slechts verheugen over de indiening door de commissie van een richtlijn over de rantsoenering van motorbrandstof voor het vervoer met bedrijfsvoertuigen tussen de lid-staten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: