Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma, di te, indiscutibilmente.
maar van jou absoluut.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
i fatti lo dimostrano indiscutibilmente.
maar ik geloof dat wij moeten beseffen dat wij niet de lasten kunnen over dragen zonder de middelen over te dragen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
così prospettata, la tesi è indiscutibilmente maldestra.
aldus voorgedragen is deze argumentatie ongetwijfeld ongelukkig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ma è un elemento indiscutibilmente molto valido.
maar hij is nogal waardevol.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- indiscutibilmente. - che... dove stiamo andando ora?
waar gaan we nu heen?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ma indiscutibilmente questo è l'obiettivo da raggiungere.
maar dat wij hiernaar streven, staat buiten kijf.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
indiscutibilmente, sono numerose le spese giustificate e necessarie.
hier is in de laatste uren bij de verschillende talen verwarring opgetreden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lei ha indiscutibilmente il diritto di avere la sua opinione.
de gevolgen van de huidige crisis moeten dus op een rechtvaardige en menselijke manier worden weggewerkt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e i vostri investimenti... sono indiscutibilmente più preziosi per noi.
de investeringen van jouw mensen zijn voor ons aanzienlijk meer waard.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la decadenza di questo posto e' indiscutibilmente un fattore.
de decadentie is werkelijk stuitend.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il secondo punto, signor presidente, è indiscutibilmente più importante.
het spreekt vanzelf, waarde collega's, dat de bescherming van vrouwen en mannen tot op het hoogste niveau moet worden gegarandeerd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ed era indiscutibilmente... l'uomo più bello che avessi mai visto.
en hij was zonder twijfel... de meest knappe man die ik ooit had gezien.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il vero potere europeo è quindi, indiscutibilmente, di natura tecnocratica.
de vrees dat de overeenkomst inzake de europese economische ruimte niet voor uitbreiding open zou staan is beslist ongegrond.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aveva indiscutibilmente la migliore ragazza del mondo, ed e' andato...
hij had het allerbeste meisje van de hele wereld, en hij gaat...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
questa condizione è indiscutibilmente soddisfatta per quanto riguarda i prezzi di waidhaus.
het staat buiten kijf dat bij de waidhausprijs aan deze voorwaarde wordt voldaan.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
era ed è indiscutibilmente necessario ed utile applicare la moderna elaborazione dei dati alla medicina.
de mensmensrelatie mag niet in een strak keurslijf van software worden opgesloten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gli indicatori socio-economici sono indiscutibilmente la parte fondamentale di qualsiasi studio.
sociaaleconomische indicatoren vormen onbetwist het belangrijkste onderdeel van elke studie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
altre forme di aiuto indiscutibilmente soddisfacenti tengono conto dei bisogni specifici delle donne.
andere met succes bekroonde vormen van hulp houden rekening met de specifieke behoeften van de vrouwen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'e' indiscutibilmente una certa utilita' sociale nell'essere gentili.
er kleeft zonder twijfel een bepaald maatschappelijk nut aan beleefd zijn.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia, secondo l’uami, gli stati e lo stesso uami sono indiscutibilmente liberi di farlo.
niettemin staat het volgens het bhim de staten alsook het bhim zelf ontegenzeglijk vrij om dit te doen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: