Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"si interruppe bruscamente."
'hij stopte abrupt.'
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mi interruppe e mi chiese:
hij zegt stop en vraagt:
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
interruppe il servizio di metà contea.
de halve provincie zat zonder telefoon.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mi interruppe di nuovo e disse:
hij zegt weer stop en zegt:
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ma, il nono giorno, il dialogo si interruppe.
op de negende dag stopte de dialoog.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
interruppe l'elettricita' che arrivava a casa mia.
hij schakelde de stroom in mijn huis uit.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dice che il loro sodalizio si interruppe e che lang distrusse i bond.
hij zei dat hun partnerschap de mist in ging, en lang de obligaties vernietigde.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lui interruppe tutto. lei saltò giù da una finestra e si suicidò.
hij verbrak het en zij sprong uit het raam.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la tua collega, quella... detective femmina, anche lei mi interruppe.
jouw collega, die vrouwelijke rechercheur, kwam mij ook al storen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il tuo arrivo quella notte la interruppe, mentre mi stava dicendo qualcosa.
ze vertelde me iets toen jij ineens opdook. die stem die je hoorde toen je aanbelde dat was ik.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il nostro cubo fu danneggiato da una tempesta elettrocinetica che interruppe il legame con la collettività.
maar 5 jaar geleden raakte onze kubus beschadigd. onze band met 't collectief was verbroken. we waren vrij.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fece un gran bel discorso, gli credetti persino io, fino a quando frank lo interruppe.
een goede speech, tot frankie...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
quando neal aveva 16 anni, interruppe la cura per la prima volta e fuggi' via.
toen neal 16 was, stopte hij voor het eerst met zijn medicijnen en liep weg.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
beh, valerie interruppe ogni contatto con burton dopo l'aggressione, fino a due settimane fa.
valerie verbrak alle contacten met burton na de aanval. tot twee weken geleden.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mi chiesi cosa passarono i miei nonni con un figlio cosi' quando la realta' mi interruppe.
ik vroeg me af wat mijn grootouders hadden doorstaan met een zoon als hem... toen de realiteit zich opdrong.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cionondimeno, la tendenza alla convergenza s'interruppe durante il periodo a crescita debole degli anni settanta.
deze tendens tot convergentie werd echter onderbroken in de pe riode van zwakke groei in de jaren zeventig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
così la tanto agognata gita da due giorni si interruppe bruscamente, e delle lunghissime vacanze estive erano ancora lì ad aspettarmi.
dus aan mijn veel-van-verwachte enkeldagreisje kwam prompt een einde, en werd gevolgd door een lange,lange zomervakantie die nog steeds op me ligt te wachten.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
durante la funzione di quella mattina, mio padre interruppe la funzione e ripete'... il messaggio che aveva ricevuto.
die ochtend onderbrak m'n vader de dienst. hij herhaalde de boodschap die hij had gekregen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e festo interruppe paolo e disse : "tu sei pazzo. la troppa scienza ti ha dato al cervello."
en hierop zei paulus dat je moet antwoorden: 'jullie maken me gek.'
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
padre gamino, stranamente, interruppe il suo sermone... ma matthew mi disse di tenere la testa alta, e andammo fino alla prima fila di banchi.
vader gamino stopte zelfs met zijn preek, maar matthew vertelde me om mijn hoofd hoog te houden en we liepen naar de voorste kerkbank.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: