From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la pace.
-vrede.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 8
Quality:
la pace!
zwijg nu!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- la pace!
het is niet langer een geheim.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
w la pace
_
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fate la pace.
sluit vrede.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"la pace sua
"zijn gemoedsrust
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- fate la pace.
- vriendjes, jongens.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- la pace, eh!
- noem je dat vrede ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
avrete la pace.
maar als je me met mary laat gaan, heb je vrede.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
facciamo la pace?
wat dacht je van een vredesoffer?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- facciamo la pace.
- we maken het goed.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- portato la pace?
vrede gesticht.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
'finalmente la pace".
eindelijk vrede
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
conosci solo la pace.
jij kent alleen vrede.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la pace, la quiete...
de vrede, de stilte...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- voglio fare la pace.
ik wil over de vrede praten.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- vuole fare la pace !
- hij komt het goedmaken.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
seguira' la pace. ah!
er komt nu vrede.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
trovarono finalmente la pace
en wanneer ze hun keuze gemaakt hebben en hun stem gehoord was, konden ze eindelijk in vrede rusten.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
allora conoscerei la pace.
dan kan ik vrede vinden.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: