From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lido -a el 40 --h (mod.) -
lido -a el 40 --h (mod.) -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
121.520.689,97 lido dell'esercizio i978
saldo van het begrotingsjaar 1978
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ottavio berlinghieri, hotel de ben. lido, venezia.
ottavio berlinghieri, hotel des bains, lido, venetië.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
conducili al sicuro su qualche lido remoto e tranquillo.
breng ze ergens veilig aan land.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
violet e sebastian sono al lido. stanno al ritz".
violet en sebastian zijn naar het lido, logeren in het ritz.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e' venuto a casa mia e poi siamo andati al lido.
hij kwam langs, we gingen naar het lido.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- lido e una epi. 5-0 filo da satura. - ok.
lido en een epi, alsjeblieft, 5-0 prolene.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'aperitivo di benvenuto per i vip e' sul ponte lido.
de vip cocktail receptie is op het lido deck.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
atterreremmo a tooting bec lido ogni mattina, prenderemmo la northern line e poi la central.
landen bij tooting bec en overstappen op de metro.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
credo che la relazione dell'onorevole rehder rappresenti un va lido contributo in tal senso.
het is uiteraard teleurstellend dat wij er niet in slagen de bevolkingsomvang in de plattelandsgebieden te stabiliseren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
antonio testa, lido lazzeri e commissione nazionale per le società e la borsa (consob)
koninkrijk spanje/commissie van de europese gemeenschappen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: