Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la stessa immagine può essere ritrasmessa simultaneamente in superficie, alla nave d'appoggio.
het probleem van de beeldinstelling kon tot dusverre nog slechts zeer onvolmaakt worden opgelost door een weinig bevredigend hulpmiddel, nl. door buiten de lekdichte caisson die de camera bevat een of twee raampjes aan te brengen waardoor de operateur kan kijken.
ii relatore l'ha ritrasmessa alla commis sione per un nuovo esame e noi abbiamo ridotto il numero di emendamenti.
minder naïef is ons vermoeden dat wij op basis van de frans-duitse vriendschap nu reeds voor vele jaren aan een bepaalde zetel gebonden zijn.
ci troviamo alla partenza e non al traguardo. È opportuno che la proposta ci venga ritrasmessa dalla commissione per revisione ed approfondimento.
mijnheer de voorzitter, zoals u bekend is, bepaalt het verdrag van maastricht dat de rekenkamer elk jaar een verklaring moet opstellen over de betrouwbaarheid van de rekeningen en over de wettigheid en de rechtmatigheid van de onderliggende verrichtingen.
dei pannelli pubblicitari a rifiutare preventivamente qualsiasi pubblicita` per bevande alcoliche qualora la manifestazione sportiva possa essere ritrasmessa in francia.
in dit geval hebben de portugese autoriteiten de transactie verboden, omdat zij in strijd was met de doelstellingen van de herprivatisering, zonder de in artikel 21 bedoelde kennisgevingsprocedure te volgen.
già oggi, per esempio, questa riunione poteva essere organizzata con la partecipazione di tutti, o magari essere ritrasmessa mediante il circuito interno.
wij hadden bijvoorbeeld deze vergadering al kunnen beleggen met eenieders deelname, of wij hadden deze vergadering kunnen uitzenden via het intern circuit.
la domanda di prestazioni è istruita dall'istituzione a cui è stata inviata o ritrasmessa conformemente alle disposizioni dell'articolo 45, paragrafo 1 o 4.
de aanvraag voor een uitkering wordt behandeld door het orgaan waaraan de aanvraag is gericht of doorgezonden overeenkomstig artikel 45, lid 1 of 4.
quando il microfono rileva questi suoni, il software filtra le onde sonore ridondanti, impedendo che vengano ritrasmesse al tuo amico sotto forma di eco.
zodra uw microfoon de stem oppikt, wordt de herhaalde golf door de software uitgefilterd zodat deze niet naar uw vriend wordt teruggestuurd.