From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sono spiacente, ma...
het spijt me, maar...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
stai bene? ascolta, mi spiace davvero, ma devo annullare l'appuntamento.
luister, het spijt me echt maar ik moet ons afspraakje afzeggen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pepper, devo annullare l'appuntamento con marisa, mi dispiace.
pepper, ik ga mijn date met marisa moeten annuleren. het spijt me.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sono spiacente ma è del '65.
ter zake nu.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sono spiacente, ma e' necessario.
het spijt me, maar dit moet.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sono spiacente, ma non posso.
nee, het spijt me, maar dat kan niet.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
adesso che ci penso, devo annullare l'appuntamento con come si chiama.
ik moet dinges nog afzeggen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sono spiacente ma vivrai ancora.
ik ben bang dat je blijft leven.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sono spiacente, ma lei deve scusarci.
het spijt me, maar u moet ons excuseren.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- sono spiacente ma non ho soldi.
ik heb geen geld ben ik bang.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- spiacente, ma devo mangiare qualcosa.
ik moet echt iets eten. maar niet mij.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
in questo caso sono spiacente ma devo far votare suue mozioni.
ik verzoek de resrerende sprekers of zij van hun spreektijd willen afzien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sono spiacente, ma ho già abbastanza bastoncini.
het spijt me, maar ik heb al genoeg stokjes.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sono spiacente ma ho delle brutte notizie.
ik ben bang dat ik slecht nieuws heb.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sono spiacente ma per il momento, si dovrebbe...
sorry.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sono spiacente ma non posso fare questa promessa.
- dat kan ik jammer genoeg niet beloven.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sono spiacente, ma non potete stare qua dietro.
het spijt me, maar u mag hier niet zijn.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- sono spiacente, ma c'e' stato un piccolo incidente.
er was hier een soort incident. - is alles in orde met kate?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sono spiacente ma dovremo concludere la seduta a breve.
het spijt me, we moeten zo stoppen. ari?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sono spiacente ma non posso venire a cena con voi stasera.
ik kan vanavond helaas niet met u dineren.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: