Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
durata: concessione di durata ventennale
looptijd: concessie voor 20 jaar
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
una scomparsa ventennale, un mastino mostruoso?
- een twintig jaar oude verdwijning... een monsterlijk grote hond?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
basta che non si trasformi in un mutuo ventennale.
als het maar geen twintig jaar duurt.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vai pure. compiaciti per aver vinto la nostra disputa ventennale.
verkneukel je dat je onze 20ste ruzie hebt gewonnen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la ventennale caccia al mafioso paddy doyle e' terminata oggi.
de 20-jarige jacht op misdadiger paddy doyle is vandaag beëindigd.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
si parla di un programma ventennale che costerà più di 10 miliardi di uce.
er is sprake van een 20jarenprogramma ten belope van 10 miljard ecu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pare che la mia ventennale rivalita' con tuo marito si sia appena conclusa.
de vete tussen je man en mij is afgelopen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
23 anni lo posso immaginare il giorno della creazione con la vostra ventennale esperienza...
- drieëntwintig. drieëntwintig jaar jong. ik kan me u als bedenker voorstellen, met uw twintig jaar van ervaring, ...dat u tot de almachtige zegt,
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mi rallegro che la commissione abbia confermato il carattere ventennale della politica di conservazione.
in de reclamesector heeft vis een lange-duurimago nodig dat niet gekoppeld is aan het afzonderlijke produkt en dat ook geen nationale inslag heeft, maar de totale kringloop vanaf het vangen tot aan de consumptie integreert.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dalla ricerca espletata abbiamo costatato che l'articolo 85 ha una storia più che ventennale.
door de goedkeuring van de notulen neemt het parlement de beslissing van de commissie formeel aan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ecco la nostra comunità europea, che celebra il ventennale delle elezioni del parlamento a suffragio universale.
twintig jaar geleden kozen de burgers het eerste euro pees parlement, en dat mag gevierd worden. kijk eens naar onze europese unie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
con l'approvazione di lucky luciano... costello termina il suo regno ventennale come capo della famiglia.
met de goedkeuring van lucky luciano beëindigd costello zijn 20-jarig bewind als het hoofd van de familie.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
i prestiti saranno limitati al 50% del costo complessivo del progetto di cui trattasi e la durata massima sarà ventennale.
d gewijzigde beschikking : beschikking nr. 3/52/ egks van de hoge autoriteit — pb 1 van 30.12.1952 Π ontwerp van de commissie: bull. eg 91992, punt 1.5.4
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e se torno indietro con registrazioni di amanda lepore e ed burns, il mio piano biennale diventera' ventennale.
als ik terugkom met alleen beelden van amanda lepore of ed burns, dan wordt mijn 2-jarenplan misschien wel een 20-jarenplan.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
17.05.2012 russia – moscow serata per il ventennale dell’importatore russo dei vini <PROTECTED> <PROTECTED>
17.05.2012 rusland - moskou avond voor de twintigste verjaardag van de russische importeur wijnen <PROTECTED> <PROTECTED>
a patto che siate disposti a firmare un contratto ventennale soggettivo, col quale mi prendero' il 99 per cento dei vostri guadagni.
zolang je een persoonlijk onderhoud contract wil tekenen. waardoor ik 99% van jullie inkomsten krijg.
l'interesse maggiorato del rateo d'ammortamento è stato assunto del 10%, prendendo per ipotesi un ammortamento ventennale.
wij zullen aannemen dat de tweede hypothese juist is, namelijk dat het geïnstalleerde nucleaire vermogen zeer snel toeneemt en
a norma dell’articolo 2, le convenzioni sono state applicate con effetto retroattivo a decorrere dal 1o gennaio 1989 e hanno durata ventennale, con scadenza il 31 dicembre 2008.
overeenkomstig artikel 2 zijn de contracten met terugwerkende kracht per 1 januari 1989 toegepast. ze hebben een geldigheidsduur van 20 jaar, met vervaldag 31 december 2008.
a questo ha fatto seguito in giugno l’emissione da 600 milioni di sterline, anch’essa di dimensioni eccezionali per un prestito ventennale a tasso fisso in sterline.
deze werd in juni gevolgd door een andere uitzonderlijk grote vastrentende emissie van gbp 600 miljoen met een looptijd van 20 jaar.