Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu sei veramente bravo
you are really good
Last Update: 2021-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
grazie, sei stato veramente , bravo.
grazie, sei stato veramente , bravo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando questo avviene è veramente la fine.
when this happens it is really the end.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
devo dire che katia, è veramente molto sexy.
we must mention that katia is extremely hot.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
roberto, molto professionale è stato veramente bravo e cordialissimo.
roberto was very professional, good and very cordial.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il dio di abramo è veramente giusto e santo.
the god of abraham is truly righteous and holy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
luc mederna è veramente strapiacione!!!!!!!! ma pure troppo!
luc mederna è veramente strapiacione!!!!!!!! ma pure troppo!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
va da sé che il termine è veramente tra i più arcaici.
it goes without saying that the term is really the most archaic.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il premio nobel per la pace 2009: "sono veramente bravo a uccidere la gente"
peace nobel prize 2009
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
23/03/2014 - sappiamo che questi è veramente il salvatore del mondo
23/03/2014 - we know that this is truly the savior of the world
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quel cattolico è un tipo veramente bravo!» padre giraudet si occupa di coloro che la malattia ha condotti negli ospedali.
they want to help you out. look, the catholic here, he's really neat!» father giraudet took charge of those whom illness had brought to the hospital.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la nato è veramente un’organizzazione di mutua difesa o è solo uno strumento della politica estera usa ?
is nato genuinely a mutual defence organisation, or is it just an instrument to carry out us foreign policy?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ciao conny! siamo tutti contentissimi del servizio catering backstage per ipackima 2015. roberto, molto professionale è stato veramente bravo e cordialissimo.
hello conny, we are all very satisfied with the catering service backstage for ipack-ima 2015. roberto was very professional, good and very cordial.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dio solo sa ciò che è veramente buono e giusto per lui, ai fini di una esistenza vera, ai fini della salvezza e dellâ edificazione del regno di dio.
only god knows what is truly right and good for him, for the purpose of a real existence, for the purpose of salvation and of the edification of the kingdom of god.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ciò che è veramente necessario è far passare molto chiaramente il loro messaggio alle autorità che, nei loro paesi, possono influire su ciò che succede in questa piccola parte del mondo.
what it is really needed is to get very clearly their message to the authorities who, in their respective countries, can influence what happens in this part of the world.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nella chiesa e nel mondo allora il servizio è veramente cristiano, cioè vissuto alla maniera di cristo, quando il discepolo di gesù vive la parola del signore nella fedeltà alla propria vocazione ed al suo specifico ministero.
therefore, in the church and in the world the service is really christian, that is, lived in the manner of christ, when the disciple of jesus lives the word of the lord in fidelity to the personal vocation and to his specific ministry.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bellissimo, si stacca veramente la spina, giulio e' veramente bravo e le sere a cena tutti insieme ci hanno permesso di fare nuove amicizie e di passare qualche ora di assoluta serenita'.
beautiful, really comes off the plug, and julius 'really good and evening for dinner all together have allowed us to make new friends and spend a few hours of absolute serenity'.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si tratta solo di un sogno vuoto che svanisce quando si diventa adulti? no, l’uomo è veramente creato per ciò che è grande, per l’infinito.
is this simply an empty dream that fades away as we become older? no! men and women were created for something great, for infinity.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un ragazzo passeggia con la telecamera alla spalla nei dintorni di una spiaggia del sud della francia e fischietta piacevolmente quando improvvisamente una bella mora lo chiama. Ã veramente sexy ed il suo fascino non lascia indifferente il nostro amico. la ragazza gli racconta i suoi problemi e che...
a guy is walking with the camera over the shoulder along a beach in the south of france, quietly whistling away to himself when a beautiful brunette calls him out. sheÂ’s really sexy and her charm doesnÂ’t leave our fella cold. she tells him her problems and the fact that her cabriolet has broken do...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chi crede che le piramidi olfattive pubblicate dall’industria abbiano lo scopo di fornire informazioni sugli ingredienti o sull’odore di un profumo è veramente ingenuo. le piramidi olfattive sono solo uno strumento di marketing usate per convincere l’utente a comprare profumi.
if you believe that olfactory pyramids published by the industry are meant to give you information about the ingredients or about the smell of a perfume you are really ingenuous. pyramids are but a marketing tool used to persuade you into buying frags.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: