Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
È l unico modo che funziona
it is the only way that works.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fu anche l' unico.
he was a force.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l unico quadro che diventa tavolo!
the only painting that becomes a table !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questo è l unico modo .
that’s the only way.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non è l' unico esempio.
it is not the only example.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
e' l' unico commento che desideravo esporre.
this is the only comment i wanted to make.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
É l unico che determina chi vive e chi muore.
it is he alone who determines, who will live, and who will die.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l unico modo per fermare questo scivolone
the only way to stop this slide into defeat and captivity
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
saddam hussein è l' unico che può evitare la guerra.
it is he, and he only, that can prevent war.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
questo è l' unico aspetto essenziale!
that is all that counts.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
l unico rimedio reale alla catastrofe finanziaria
the only remedy to the financial catastrophe
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tali incidenti erano considerati l' unico svantaggio.
these accidents were considered to be the only drawback.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
l' onorevole wurtz è stato l' unico che ha presentato questa richiesta.
mr wurtz was the only one to make this request.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
della mia intera famiglia, che comprendeva sessanta persone, io sono l unico che sopravvisse.
out of my entire family, which comprised sixty people, i am the only one who survived.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ecco perché lo strumento della mozione di censura è l' unico che rimane a nostra disposizione.
this is why the no-confidence motion is the only instrument left.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
vorrei citare in modo particolare il programma irlandese per lo sviluppo locale che è l' unico che conosco bene.
i would like in particular to mention the irish programme for local development. it is the only one with which i am familiar.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
il vero vangelo è l unico che ci rende capace di essere liberi dei nostri peccati completamente una volta che noi ci crediamo.
the true gospel is the one that enables us to be free of our sins completely, once and for all when we believe in it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
chi ha dimostrato l' effetto teratogeno è un solo laboratorio inglese, forse però l' unico che ha fatto delle prove.
this teratogenicity has been demonstrated by just one english laboratory, perhaps because it is the only one that has carried out tests.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
dei quattro paesi rimanenti che non sono mai riusciti a fermare la polio, l afghanistan è l unico che quest anno non ha riportato ancora nessun caso.
of the four remaining countries which have never stopped polio, afghanistan is the only one which has not reported any case so far this year.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"che c è?" domandò lei, innocentemente: "andrew è l unico che può fare paragoni tra queste cose da fine del mondo e la fantascienza?
"what?" she asked, innocently. "andrew’s the only one who’s allowed to compare these ‘end of the world things’ to science fiction?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting