Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abbiamo acquisito partner importanti.
we gained important partners.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
abbiamo acquisito maggiore maturità?
have we gained in maturity?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
abbiamo guidato per la maggior parte dell unione sovietica.
we drove through most of the enormous soviet union and gave concerts in very different concert halls.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
saldo dell' ordine
update
Last Update: 2023-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“con infolink® abbiamo acquisito visibilità.
“infolink® forklift fleet management has given us visibility.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui di seguito una parte dell´intervista:
here are some passages:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
delegati degli enti dell ordine
delegates of the organizations of the order
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
osservanza delle leggi dell ordine
observance of the laws of the order
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
( applausi) abbiamo acquisito alcune informazioni importanti.
( applause) we have made some important discoveries.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
i proprietari vivono in una parte dell?edificio principale.
the owners live in one part of the main house.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
che una parte dell esercito dell eterno dio sarà di natura soprannaturale.
of the eternal god, will be of a supernatural nature.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
capisco, abbiamo acquisito $ 200 pacchetti che erano solo sgradevole.
i understand, we have acquired $ 200 packages which were only unpleasant.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
questo non può essere conseguito soltanto da una parte dell' industria.
this cannot be done by one part of industry alone.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
faremo tesoro, in quella sede, dell’ esperienza che abbiamo acquisito.
so it will also take into account the experience that we have gathered.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
le quattro grandi festività dell´ordine sono:
the four main festivities of the order are:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sono giunte proteste da parte dell’ ordine dei medici portoghesi e dell’ ordine dei farmacisti portoghesi.
long-standing members of the portuguese medical association and of the portuguese pharmacists’ association have protested.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
a un anno dallo scontro a livello mondiale sulle scelte da operare sull’ iraq, abbiamo acquisito una considerevole esperienza.
one year after the major clash of choices at world level regarding iraq, we have gained a great deal of experience. we now know that a state lied about weapons of mass destruction.
«abbiamo acquisito una grande azienda con buone prospettive di crescita», ha sottolineato il presidente del gruppo summa, vinokurov
“we have acquired a great company with good perspectives of increase”, it has emphasized the president of the group summa, vinokurov