From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
noi abitavamo al secondo.
we lived on the second.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
abitavamo al campo di marte, in via bertani e la notizia sembrava impossibile.
we lived in via bertani, in the campo di marte area, and this news seemed quite impossible.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
joseph han zhi-hai: abitavamo in un villaggio a duecento chilometri da lanzhou.
joseph han zhi-hai: we lived in a village two hundred kilometers from lanzhou.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
abitavamo entrambi a monte mario, portavamo i nostri figli nella stessa scuola”.
we both lived in monte mario, and took our kids to the same school.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
da un mese abbiamo cambiato casa, perché quella in cui abitavamo era anche della zia e facevamo questioni.
one month ago, we changed our house, because the house we were living in before belonged to our aunt as well; there were often quarrels.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
abitavamo in alto, nella piazza e avevamo un balcone che dava sul comune. dappertutto si vedeva il tricolore italiano.
the italian tricolore were out everywhere.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sì, quindi ci trasferimmo a imst e abitavamo lì quando nacque mio figlio quasi nel bunker, l`otto gennaio.
that's how we moved to imst and lived there. on january 8th my son was born, almost in the bunker.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i miei amici erano gli operai della fabbrica: siccome abitavamo sopra questa, molto spesso scendevo a giocare in fabbrica.
my friends were the factory workers. our living quarters were just above the factory, so it was easy for me to go down and play there.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
abitavamo vicino alla rotonda waszyngtona. sul corso waszyngtona tornavano indietro, a est, le truppe dei militari polacchi e si spostava la gente civile.
we lived near rondo waszyngtona. through the aleja waszyngtona, polish army units were retreating to the east and the civil population was moving. crowds of civilians, with bundles, women with children and prams.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
proprio un pò più in giù lungo la strada dove noi abitavamo c'era una casupola che era abitata, prima di essere stata demolita, da una vecchia contadina.
just a little way down the road in which we lived there had stood an old tollbar cottage and before it was pulled down, the sole occupant had been an old country woman.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tutti noi "che abitavamo in terra tenebrosa, che camminavamo in terra e ombra di morte" abbiamo ricevuto la luce della salvezza attraverso un mediatore di essa.
all of us "who dwelt in the land of gloom, those dwelling in a land overshadowed by death" we received the light of salvation through a mediator of it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
visto che abitavamo accanto alla stazione, ne abbiamo viste tante. mi ricordo che i treni che tornavano erano completamente pieni. i soldati stavano sui tetti e fra i vagoni e si facevano strada lottando con fatica.
as we lived close to the train station, we witnessed quite a few things. i can remember that the returning trains were completely packed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vivere in uno spazio strettissimo la nostra casa era conciata - allora prima, quando eravamo bambini piccoli, abitavamo nella casa paterna di mio padre, con una stanza e una piccola cucina.
our home looked like - when we were small children we lived in my father's parent's house, in one room with a small kitchen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
17 una delle due disse:"permetti, signor mio! io e questa donna abitavamo nella medesima casa, e io partorii nella camera dov’ella pure stava.
17 and the one woman said, o my lord, i and this woman dwell in one house; and i was delivered of a child with her in the house.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sono arrivata in italia nel 2010 per seguire mio marito. sono stata subito bene qui. all'inizio abitavamo al nord, poi ci siamo trasferiti a roma. non ho ancora il permesso di praticare la mia professione, ma aiuto i miei connazionali quando ne hanno bisogno.
i arrived in italy in 2010 to follow my husband. i immediately felt good here. at the beginning we lived in the north, then we moved to rome. i am not yet allowed to practice my profession, but i help my compatriots when they need it.
Last Update: 2024-03-26
Usage Frequency: 1
Quality: