Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cerchiamo di accontentarli.
let us give it to them.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per accontentarli, ho deciso di mettere su internet qualche paragrafo su questo argomento.
in self-defense, i've decided to post a few paragraphs about this object.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i nostri cittadini vogliono un’economia sana, realismo e risultati, e il nostro dovere è accontentarli.
sound economics, realism and results are what the citizens want, and our job is to deliver.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
tra sindacati non sono sempre d'accordo su ciò che vogliono, e non è facile metterli tutti insieme e capire come accontentarli.
between unions they are not always in agreement on that they want, and is not easy to put them all together and to understand as to satisfy them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la loro mortalità era determinata principalmente dagli sforzi dei padroni tendenti a fare condannare gli associati come “cospiratori” e dalla disponibilità dei tribunali ad accontentarli.
their mortality was principally determined by the efforts of the bosses to have the members of these organisations condemned as ‘conspirators’, and by the preparedness of the courts to go along with them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
devo dire a queste persone che non saranno mai soddisfatte e che non esiste alcuna legislazione che possa accontentarle.
i have to tell them that they will never be satisfied and there is no legislation that will satisfy them.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality: