Results for adagiarsi translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

adagiarsi

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

certo, mai adagiarsi sugli allori.

English

certo, mai adagiarsi sugli allori.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli stati membri che hanno già conseguito tali obiettivi non possono adagiarsi sugli allori.

English

member states that have already achieved these objectives cannot rest on their laurels.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

alcuni di loro continuerebbero, in tal modo, ad adagiarsi in una specializzazione economica non sostenibile.

English

some of them would therefore continue to be supported in a non-economically sustainable specialisation.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si cade in questa malattia perché «è sempre più facile e comodo adagiarsi nelle proprie posizioni statiche e immutate.

English

we contract this disease because “it is always more easy and comfortable to settle in our own sedentary and unchanging ways.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

infatti, secondo gli esperti, il petrolio dell' erika avrebbe dovuto adagiarsi sul fondo e non raggiungere mai le coste.

English

in fact, according to the experts, the oil the erika was carrying was supposed to sink to the bottom and should never have reached the coast.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

così tutti hanno preferito adagiarsi sul mare calmo e sul benessere esistente; tutto sembrava filare liscio, ma era una calma apparente.

English

thus everyone preferred to be lulled by the calm seas; it all seemed plain sailing, but it was a superficial calm.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

una volta ultimato il fissaggio, tagliate il vinile in eccesso il piu' possibile in modo che poi il padded rail possa adagiarsi comodamente sul piano di gioco.

English

once completed the implantation, cut to the vinile in excess the piu' possible so that then the padded rail it can be lain down comfortably on the game plan.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

al contrario, credo che d' ora in poi ci si debba concentrare totalmente sul seguito, senza adagiarsi sugli allori, ministro moscovici.

English

on the contrary, i believe we need to throw our entire weight behind the next step. so, i would suggest to mr moscovici not to ease off.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

la nostra imperfezione non dev'essere una scusa; al contrario, la missione è uno stimolo costante per non adagiarsi nella mediocrità e per continuare a crescere.

English

our falling short of perfection should be no excuse; on the contrary, mission is a constant stimulus not to remain mired in mediocrity but to continue growing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in un campo di cereale giallo, sono venuto su un adagiarsi del goddess, decapitato, lei bracci tagliati, la sua cintura sotto i suoi seni, il suo abito pieghettato che rivela il profilo della sua forma.

English

in a field of yellow corn, i came upon a goddess reclining, decapitated, her arms broken, her girdle under her breasts, her pleated robe revealing the contour of her form.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

pur avendo compiuto notevoli progressi, molte domande restano ancora senza risposta. ne citerò alcune e sarò lieto di rivolgerle anche a lei, poiché è importante non adagiarsi sugli allori nella strategia di informazione e comunicazione, in un momento in cui la posta in gioco per l' allargamento e il futuro dell' europa è molto alta e in cui siamo prossimi alle elezioni del parlamento europeo.

English

although we have made some great progress, many questions remain unanswered, and i will mention some of them and will happily send them to you as well, for it is important that we do not rest on our laurels in the information and communication strategy at a time when so much is at stake concerning enlargement and the future of the eu and when we are also coming up to elections to the european parliament.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
8,025,638,075 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK