Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
alcuni degli atti da adeguare alla procedura di regolamentazione con controllo figurano nel programma di codificazione della commissione.
some of the instruments requiring adaptation to the procedure with scrutiny are included in the commission's codification programme.
la croazia punta ad aumentare la produzione nel settore, che l’ue cerca invece di adeguare alla domanda del mercato.
croatia aims at increasing production in this area, whereas the eu is trying to adapt production to market demand.
lo si deve anche adeguare alla nuova realtà costituita dall'euro che, com'è ovvio, cambia sostanzialmente il paesaggio.
we must also adapt the imf to the new order represented by the euro which will of course fundamentally change the landscape.
l'etica e gli obiettivi dell'emissione pubblica resteranno immutati, ma potrebbe risultare necessario adeguare alla nuova situazione gli strumenti per conseguirli.
the ethos and objectives of public service broadcasting will not change but the means of achieving them may have to be adapted to this new situation.