Results for alice è costretta a dire che translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

alice è costretta a dire che

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

come fai a dire che è buio?

English

how do you know? because you see it. later it gets dark.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a dire: "che bel tramonto!"

English

a dire: "che bel tramonto!"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

a dire che non c'è problema

English

this is where i want to be. this is what i need.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

equivale a dire che siamo soddisfatti?

English

does this mean we are satisfied?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

mi limito a dire che non possiamo confermarlo.

English

simply that we cannot confirm it.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

agli altri, siamo pronti a dire che può.

English

we're quick to counsel others that he can.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non possiamo limitarci a dire che non le vogliamo.

English

we cannot simply say that it is something we do not want.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

a losi fui costretto a dire che non rientrava più nei piani.

English

i had to tell losi he no longer fit in with my plans.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

« già, si fa presto a dire: “che cosa facciamo?”.

English

« yeah, it's easy to say:" what do we do? ".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

costretto a casa

English

housebound

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Italian

kc - mi spiace, sono costretto a dire che il nuovo album è quello che sento più rappresentativo.

English

kc - sorry, i am forced to say the new album is the one i feel more representative.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

sono stato costretto a dire che non possiamo finanziare il programma di adeguamento, anche se siamo in fase di negoziato.

English

that meant i had to say we could not pay for the adjustment programme, although negotiations are underway.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Italian

costretto a combattere?

English

forced to fight?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

quelle frasi erano ciò che stalin era costretto a dire per mascherare le sua allusioni polemiche.

English

they were what he was compelled to say in order to disguise his polemical hints.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

sono costrette a coprirsi dalla testa ai piedi, vale a dire vivere in una prigione ambulante.

English

they are forced to cover themselves from head to toe which is like living in a walking prison.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Italian

non avrei mai pensato di essere costretto a dire qualcosa del genere in quest’ aula.

English

i had never thought i would have to say something like this in this house.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Italian

in tal modo prendiamo le distanze da una tecnologia end of pipe, vale a dire che non saremo costretti a pensare ogni momento a cosa fare di quanto resta dell' auto.

English

in that way, we are moving away from the end-of-pipe technology whereby we always have to consider what to do with the remains of cars.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

Italian

tutto rilassante, dal primo istante a quando si è costretti a dire, purtroppo, è stato bello, grazie di tutto e arrivederci...

English

all relaxing, from the first moment when you have to say, unfortunately, it was great, thanks for everything and goodbye ...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,794,339,382 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK