Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e' stata una lunga pausa e pensavo che la gente si fosse dimenticata di me.
it was a long break and i thought people might have forgotten about me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
invece tu non mi hai invocato, o giacobbe; anzi ti sei stancato di me, o israele.
yet you did not call upon me, o jacob, for you grew weary of me, o israel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ti sei dimenticato di ettari, ma in legnth. ettari sono stati solo in area e volume
you forgot to but acres in legnth. acres were only in area and volume
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
buon testo, ma ti sei dimenticato di scrivere il suo rapporto con proof (rip)
good text, but you forgot to write about his relationship to proof (rip)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se ci sono 00 in tutto le linee vuol dire che ti sei dimenticato di collegare l'alimentazione esterna, mentre leggere il processore.
if there are 00 in all the lines it means that you forgot to connect external power supply while read the processor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
balaam rispose all'asina: «perché ti sei beffata di me! se avessi una spada in mano, ti ammazzerei subito».
balaam said to the donkey, because you have mocked me, i would there were a sword in my hand, for now i had killed you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ammette di essersi dimenticata di me, e di avermi poi sognata e di aver finalmente deciso di ritrovarmi. sembra tutto cosí magico! questo mi piace e sento che la mia pancia si sta calmando.
she admits that she forgot me, and then dreamed about me, and finally decided to find me again. it sounds like magic: i like it, and i experience feeling soothed in my belly. i can feel that she is telling me the truth, plain and simple. i am a bit afraid, and i need to be careful.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
16:10 poi dalila disse a sansone: «ecco tu ti sei burlato di me e mi hai detto menzogne; ora spiegami come ti si potrebbe legare».
10 then delilah said to samson, "behold, you have deceived me and told me lies; now please tell me how you may be bound."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
invece tu non mi hai invocato, o giacobbe; anzi ti sei stancato di me, o israele. 3non mi hai portato neppure un agnello per l’olocausto, non mi hai onorato con i tuoi sacrifici.
yet you did not call upon me, o jacob, for you grew weary of me, o israel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
allora essa gli disse: «come puoi dirmi: ti amo, mentre il tuo cuore non è con me? gia tre volte ti sei burlato di me e non mi hai spiegato da dove proviene la tua forza così grande».
she said to him, how can you say, i love you, when your heart is not with me? you have mocked me these three times, and have not told me in which your great strength lies.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
avevo paura che la mia famiglia sarebbe morta e io sarei rimasta da sola, o che io stessa sarei morta, o persino che dio si sarebbe completamente dimenticato di me e che io sarei finita all’inferno.
i terrified that my family would die and that i would be left alone, or that i would die, or even that god would forget all about me and that i would go to hell. i was so scared that i often cried myself to sleep at night, but sometimes was even scared to fall asleep.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"allora ella gli disse: come puoi dirmi: 'ti amo', mentre il tuo cuore non è con me? già tre volte ti sei preso gioco di me e non mi hai detto dove risiede la tua grande forza.
samson reached his vexing hour! "then she said to him, how can you say, i love you, when your heart is not with me?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.