From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aspetto con ansia il tuo ritorno
i look forward to your return
Last Update: 2014-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aspetto con ansia la tua nuova musica
Last Update: 2023-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aspetto con ansia i vostri commenti in proposito.
i am interested to hear the reactions to this.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
aspetto con ansia il vostro contributo nel corso di queste discussioni", ha dichiarato connie hedegaard.
i am looking forward to your input during these dialogues'' said connie hedegaard.
nel complesso, aspetto con ansia la proposta della commissione alla fine dell'anno e auspico che la commissione accolga molte delle richieste del parlamento europeo.
all in all, i eagerly await the commission's proposals at the end of this year. i hope the commission will take many of parliament's requests on board.
aspetto con ansia di poter discutere di questo e di altri problemi in quest' aula, e mi auguro che ciò non accada in un futuro troppo lontano.
i look forward to considering that and indeed other matters with this house but hopefully not at such great length in future.
aspetto con ansia il consolidamento delle misure proposte nel prossimo programma di lavoro della commissione da presentarsi nel 1995".
i look forward to the consolidation of the measures proposed, in the incoming commission's work programme to be presented in 1995".
signora presidente, aspetto con ansia la sua relazione perché il deputato che occupa il seggio 424 è coinvolto nel merito della sua relazione.
madam president, i am looking forward to your report because the occupant of 424 is involved in the implications of your report.
aspetto con ansia di avere maggiori ragguagli sulla carta europea per le microaziende- quando verrà presentato si rivelerà un documento interessante.
i look forward to hearing more detail about the european charter for micro-enterprises- that should be very interesting when it comes forward.
aspetto con ansia il momento in cui il controllore finanziario di bruxelles potrà emettere visti elettronici, riuscendo a evitare le critiche sollevate dalla corte dei conti.
i look forward to an opportunity to see electronic visas being issued by the financial controller in brussels which should get rid of the criticisms which the court levies.
bruno, che si è sacrificato per vegliare su clodia, ci aspetta con ansia dato che il vento è propizio.
bruno (who stayed to look after the boat) is impatiently waiting for us, because the wind is strong enough to set sails.
ulm sta organizzando l’evento con entusiasmo e aspetta con ansia di festeggiare con voi la serata, a beneficio di moreec!
ulm is eagerly planning and looking forward very much to this joyful evening with you and for “moreec”!
il commissario competente, jacques barrot, si è impegnato a presentare una relazione informativa entro la fine di luglio, e il nostro gruppo la aspetta con ansia.
the commissioner responsible, jacques barrot, has promised to present an informative report by the end of july, and our group was keen to wait for this.