From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
siate audaci.
be brave.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
hai gli occhi audaci
have you dark eyes
Last Update: 2025-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
siate coraggiosi e audaci.
be bold and courageous.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
audaci avventure in alto mare!
swashbuckling adventure on the high seas!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no, no; son troppo audaci,
no, no; son troppo audaci,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la fortuna aiuta gli audaci.
luck is with the brave.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
amo gli uomini caldi e audaci,
imagine it in my mouth and on my body. i love hot and daring men, .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tutti diversi, ma tutti audaci.
all different, but all daring.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
interpreti audaci dei segni dei tempi
daring interpreters of the signs of the times
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lavora con colori e stampe audaci.
she works with bold prints and colors.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si aspettano progetti audaci e ben delineati.
they expect bold and clear projects.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
le aspettative dei cittadini europei devono renderci audaci.
the people of europe expect us to take a very bold approach here.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
le proposte, tuttavia, potrebbero risultare certamente più audaci.
however, the proposals could certainly have been more daring.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
signora presidente, questa relazione sarebbe troppo temeraria, troppo audace?
madam president, could this report be too reckless, too daring?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: