Results for audaci translation from Italian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

siate audaci.

English

be brave.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

hai gli occhi audaci

English

have you dark eyes

Last Update: 2025-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

siate coraggiosi e audaci.

English

be bold and courageous.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

audaci avventure in alto mare!

English

swashbuckling adventure on the high seas!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

no, no; son troppo audaci,

English

no, no; son troppo audaci,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la fortuna aiuta gli audaci.

English

luck is with the brave.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

amo gli uomini caldi e audaci,

English

imagine it in my mouth and on my body. i love hot and daring men, .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tutti diversi, ma tutti audaci.

English

all different, but all daring.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

interpreti audaci dei segni dei tempi

English

daring interpreters of the signs of the times

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lavora con colori e stampe audaci.

English

she works with bold prints and colors.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si aspettano progetti audaci e ben delineati.

English

they expect bold and clear projects.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

le aspettative dei cittadini europei devono renderci audaci.

English

the people of europe expect us to take a very bold approach here.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

le proposte, tuttavia, potrebbero risultare certamente più audaci.

English

however, the proposals could certainly have been more daring.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

signora presidente, questa relazione sarebbe troppo temeraria, troppo audace?

English

madam president, could this report be too reckless, too daring?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
8,862,602,764 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK