Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
menù composti da prodotti della nostra terra, procedenti da fornitori locali e elaborati nelle nostre cucine
menus comprising local products from local suppliers made in our own kitchens
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
signor presidente, dopo aver ascoltato i due interventi procedenti, non mi è rimasto molto da aggiungere.
mr president, having listened to the two previous speakers, there is not much left for me to say.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
le nuove funzionalità aggiunte nella varie basi di riferimento fanno sì inevitabilmente che queste non siano compatibili con le configurazioni procedenti.
the added functionality that might be embodied in different baselines necessarily implies that different baselines are not backward compatible.
Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 2
Quality:
e' poi innovativa e di particolare interesse la proposta di una comunicazione scritta dei diritti dell'indagato e dell'imputato, da consegnarsi al primo contatto con le autorità procedenti, che dev'essere dettagliata e redatta in diverse lingue.
adopting these common standards is crucial to increasing the confidence and the faith which members of the public and the judicial authorities in one member state have in the legal systems of all the other member states.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
nel meliá brasil 21 hanno già soggiornato personalità procedenti dalla spagna, finlandia, sudafrica, argentina, venezuela e uruguay, così come vari artisti nazionali e internazionali.
at the meliá brasil 21 we have welcomed vip guests from spain, finland, south africa, argentina, venezuela and uruguay, as well as several brazilian and international artists.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.