Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
os filhos de azgade, dois mil trezentos e vinte e dois;
filii azgad duo milia trecenti viginti du
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
setenta e dois mil bois,
boum septuaginta duo mili
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
os filhos de bigvai, dois mil e cinqüenta e seis.
filii beguai duo milia quinquaginta se
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
os filhos de bigvai, dois mil e sessenta e sete;
filii baggoaim duo milia sexaginta septe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
os filhos de parós, dois mil cento e setenta e dois.
filii pharos duo milia centum septuaginta du
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
estas são as famílias dos simeonitas, vinte e dois mil e duzentos.
hae sunt familiae de stirpe symeon quarum omnis numerus fuit viginti duo milia ducentoru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
foram os filhos de parós, dois mil cento e setenta e dois;
filii pharos duo milia centum septuaginta du
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e, se qualquer te obrigar a caminhar mil passos, vai com ele dois mil.
et quicumque te angariaverit mille passus vade cum illo alia du
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
o número total dos chefes das casas paternas, homens valorosos, era de dois mil e seiscentos.
omnisque numerus principum per familias virorum fortium duum milium sescentoru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
os que deles foram contados, pois, segundo as suas famílias, eram dois mil setecentos e cinqüenta.
et inventi sunt duo milia septingenti quinquagint
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
estas são as famílias de manassés; os que foram deles contados, eram cinqüenta e dois mil e setecentos.
hae sunt familiae manasse et numerus earum quinquaginta duo milia septingentoru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e quando os sírios de damasco vieram para ajudar a hadadézer, rei de zobá, davi matou deles vinte e dois mil homens.
supervenit autem et syrus damascenus ut auxilium praeberet adadezer regi suba sed et huius percussit david viginti duo milia viroru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
os filhos de paate-moabe, dos filhos de jesuá e de joabe, dois mil oitocentos e dezoito;
filii phaethmoab filiorum hiesuae et ioab duo milia octingenti decem et oct
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a sua grossura era de três polegadas, e a borda era como a de um copo, como flor de lírio; ele levava dois mil batos.
grossitudo autem luteris trium unciarum erat labiumque eius quasi labium calicis et folium repandi lilii duo milia batos capieba
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e levaram o gado deles: cinqüenta mil camelos, duzentos e cinqüenta mil ovelhas e dois mil jumentos; e também cem mil homens,
ceperuntque omnia quae possederant camelorum quinquaginta milia et ovium ducenta quinquaginta milia asinos duo milia et animas hominum centum mili
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
moisés, o mais santo e mais antigo dos profetas e o primeiro dos escritores eclesiásticos, nasceu, segundo os meus cálculos, dois mil quatrocentos e três anos depois do início do mundo.
moses propheta sanctissimus et vetustissimus, et primus inter scriptores ecclesiasticos, natus est, secundum computum meum, anno bis millesimo quadringentesimo tertio, ab initio mundi.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
todos os que foram contados dos levitas, que moisés e arão contaram por mandado do senhor, segundo as suas famílias, todos os homens de um mês para cima, eram vinte e dois mil.
omnes levitae quos numeraverunt moses et aaron iuxta praeceptum domini per familias suas in genere masculino a mense uno et supra fuerunt viginti duo mili
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
escolheu para si três mil homens de israel; dois mil estavam com saul em micmás e no monte de betel, e mil estavam com jônatas em gibeá de benjamim. quanto ao resto do povo, mandou-o cada um para sua tenda.
et elegit sibi saul tria milia de israhel et erant cum saul duo milia in machmas et in monte bethel mille autem cum ionathan in gabaath beniamin porro ceterum populum remisit unumquemque in tabernacula su
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
escreveu, assim, história, genealogias e atos patriárquicos, desde a criação do mundo até a saída dos filhos de israel do egito, isto é, do início dos tempos até o ano dois mil quatrocentos e oitenta e três, ou melhor, até sua morte, ou seja, até o ano dois mil quinhentos e vinte e três.
scribit enim historiam, genealogias, et res gestas patriarcharum, ab orbe condito usque ad exitum filiorum israel de aegypto, id est, ab initio temporum usque ad annum bis millesimum quadringentesimum octogesimum tertium, imo etiam usque ad obitum suum, id est, usque ad annum bis millesimum quingentesimum vicesimum tertium.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality: