From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abbiamo avuto modo di constatare ciò che avviene nel nucleare.
we have seen what is happening on the nuclear side.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
procederemo alla rettifica in quanto abbiamo avuto modo di constatare che lei era presente.
we did note your presence and the matter will be rectified.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
oggi abbiamo avuto modo di constatare che a strasburgo vi erano molti trattori francesi e tedeschi.
we saw today that there were many french and german tractors in strasbourg.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
la risoluzione fu adottata e si è avuto modo di constatare che essa ha prodotto qualche piccolo miglioramento.
we adopted the resolution and we have had occasion to note that it brought about a few small improvements.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
mai in precedenza ho avuto modo di constatare tanta armonia e unanimità nell' aula.
i have never before seen more harmony or unanimity in the house.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
attraversando il paese ho avuto modo di constatare che le conseguenze negative dell' 11 settembre sono ancora molte.
while crossing the country, i saw that there are still very many negative effects of 11 september.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
avrete avuto modo di constatare che vi sono numerose osservazioni e aspirazioni che riguardano questo progetto di portata storica.
as you have heard, we have a lot of comments and requests concerning this historic project.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
può la commissione far conoscere quanto ha avuto modo di constatare nel corso delle sue indagini?
what were the findings of the investigation into the complaints?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
abbiamo avuto modo di constatare quanto sia utile mantenere vivo il dialogo particolarmente nei momenti difficili.
we have found how beneficial it is to maintain contact through discussions, especially in difficult times.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
abbiamo avuto modo di constatare che negli scorsi anni si è registrato un modal shift, anche se in misura piuttosto limitata.
we have been able to ascertain that a modal shift has taken place in recent years, although the manner in which, and the extent to which, this has taken place has been very low-key to date.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
non so se l’ onorevole lulling sia d’ accordo o se abbia avuto modo di constatare tale diminuzione.
in fact, it lasted four years, since the commission wanted more time to analyse the results.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
negli ultimi anni, tuttavia, abbiamo avuto modo di constatare che l' integrazione economica non può prescindere dall' integrazione politica.
in recent years, however, we have seen that economic integration cannot be separated from political integration.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
la commissione ha avuto modo di constatare che il ministero degli esteri turco sta indagando sull' incidente e valutando la possibilità di un indennizzo.
the commission has noted that the turkish minister of foreign affairs is looking into the incident and into possible compensation.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
senza farmi notare anch’io abbandono il mio posto per seguire gli ultimi minuti fra persone che non abbiano avuto modo di constatare che non sono dei loro.
a noise of agony. of death throes. discreetly, i also abandon my seat to watch the last minutes among people who haven’t had a chance to see i’m not one of them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: