From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma era tutto morto!
but it was all dead!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la lampadina di accendeva ma era tutto lì, nessun movimento.
the light bulb went on but that was it, no movement.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la città è una vera città fantasma in questo periodo dell'anno, era tutto chiuso.
the city is a true ghost town at this time of the year, everything was closed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quando siamo arrivati ??non c'era nessuno, era tutto chiuso.
when we arrived no one was there, everything was closed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
siamo stati qui solo due notti, ma era tutto perfetto!
we stayed here two nights only, but everything was perfect!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fatti con la carne . . . ma laboratori privati di genomici censurano
10% of veggie dogs made with meat . . .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ha l'atmosfera di un blocco villaggio chalet, ma era tutto pulito.
it has the atmosphere of a cottage settlement bloc, but it was all clean.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vivono nella carne, ma non secondo la carne.
they live in the flesh, but they are not governed by the desires of the flesh.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gesù compì la sua missione attraverso la rigenerazione non secondo la carne, ma secondo lo spirito.
jesus carried his mission out through the regeneration not according to the flesh but according to the spirit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
225 sterline non è un sacco di peso per i sollevatori di pesi gravi e la maggior parte degli atleti professionisti, ma era tutto per me.
225 pounds is not a lot of weight for serious weightlifters and most professional athletes, but it was everything to me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
4 perche la giustizia della legge si adempisse in noi, che non camminiamo secondo la carne ma secondo lo spirito.
4 that the righteousness of the law may be fulfilled in us, who do not walk according to the flesh, but according to the spirit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3 in realta, noi viviamo nella carne ma non militiamo secondo la carne.
3 for walking in the flesh, not according to the flesh do we war,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
4 affinché il comandamento della legge fosse adempiuto in noi, che camminiamo non secondo la carne, ma secondo lo spirito.
4 in order that the righteous requirement of the law should be fulfilled in us, who do not walk according to flesh but according to spirit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
10:3 in realtà, noi viviamo nella carne ma non militiamo secondo la carne.
10:3 for though we walk in the flesh, we do not war after the flesh:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- il cielo ci ha mandato la carne, ma il diavolo ci ha mandato i cuochi. (david garrick)
- heaven sends us good meat, but the devil sends cooks. (david garrick)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- armatevi di un grosso ago. ci sono in commercio quelli adatti per cucire la carne ma io mi sono sempre arrangiata con un grosso ago della lana.
- take a big needle. there are on sale needles suitable for sewing the meat but i have always used a wool needle with large eye.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- la dieta mediterranea non esclude la carne ma privilegia la carne bianca rispetto alla rossa e il pesce rispetto alla carne per distribuire meglio le fonti di proteine.
- the mediterranean diet does not exclude meat but prefers white meat than the red one and the fish than meat, to distribute better the sources of protein.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
anche quel balcone si apriva di sera, ma era tutto buio dentro, per lo meno nella prima stanza; e dal profondo delle stanze sul retro si sentiva venire una musica.
the doors leading to the balcony were half opened in the evening; and although in the front room all was dark, music could be heard from the interior of the house.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se c’era per una volta la carne, ma alla vigilia di natale, quando si andava alla messa di mezzanotte e tornavi a casa, allora c’era del brodo di carne e un pezzo di pane.
there was meat once in a while. but on christmas eve, after we went midnight mass ... and we got home, we got some broth and bread.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
da perfetta francese, sono un’amante del vino, impazzisco per il formaggio e la carne, ma sono sempre incuriosita da sapori nuovi, quindi mi piace scoprire nuovi ristoranti.
as a good frenchy i am a wine lover, crazy about cheese and meat.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: