Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
batto le mani, piango e rido, se mi va.
i told you so all i want is you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma molto solo mi batto per alzare la mia voce
but all alone i fight to raise my voice
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
io mi batto perché non si privatizzino i trasporti.
me, i am fighting to prevent that the transport be privatized.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per questo mi batto e per questo oggi ho votato.
it is for that that i stand, and for that that i, today, have voted.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
da anni mi batto per la creazione di una guardia costiera europea.
i have been campaigning for the establishment of an eu coastguard for a number of years.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
penso che possiamo vivere insieme in pace, e mi batto per questo.
now they just moved to morocco, i think, and he is coming very soon to syria.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sono anni, e pertanto non solo di recente, che mi batto su questo fronte.
now to the annan plan, which many people have glorified.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
da anni mi batto affinché sia attuata una riforma complessiva della politica agricola comune.
for many years, i have been fighting to bring about a complete reform of the common agricultural policy.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
io mi batto perché sul mercato del lavoro le donne abbiano le stesse opportunità degli uomini.
i commit myself to women getting the same opportunities as men in the labour market.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
mi batto tutti i giorni per combattere questa piaga e non posso accettare che lei ci parli degli alcopops.
every day i fight the battle against this scourge. i cannot accept you talking to us about alcopops.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
hedy epstein : no, quello che sto per fare è ciò in cui credo e per cui mi batto.
hedy epstein: no. what i’m doing is what i believe in, and what i stand for.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il mio gruppo è inflessibile su un certo numero di principi intoccabili per i quali mi batto da cinquant'anni.
my group is inflexible on some intangible principles for which i have been fighting for 50 years.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
io mi batto affinché le persone in europa possano vivere non soltanto le une accanto alle altre, ma possano soprattutto vivere insieme.
i am committed to people in europe not only living alongside each other, but, above all, being able to live with each other.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
e’ da tempo che mi batto per tale questione, insieme all’ onorevole coveney e ad altri onorevoli colleghi.
i, along with mr coveney and various other members, have been campaigning on this subject for quite some time.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
10 ma la via ch'io batto ei la sa; se mi mettesse alla prova, ne uscirei come l'oro.
10 but he knoweth the way that i take; he trieth me, i shall come forth as gold.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
personalmente, mi batto per unʼeuropa cittadina, unʼeuropa dei cittadini.
i am fighting for a civic europe - a europe of citizens.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
. – da più di quarant’anni mi batto per i diritti delle donne e l’uguaglianza di genere.
. i have, for over 40 years, campaigned for women’s rights and for gender equality.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
giobbe disse: “ma la via che io batto egli la conosce; se mi mettesse alla prova, ne uscirei come l'oro.”
job said, "but he knoweth the way that i take: when he hath tried me, i shall come forth as gold" (job 23:10).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting