From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ben sostenuto il tempo
well supported the time
Last Update: 2019-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ben sostenuto il tempo precedente
maintain the previous tempo
Last Update: 2023-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ben sostenuto
well supported the time
Last Update: 2019-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il tempo:
time:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
«il tempo»
"mother time"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- sostenuto il giornale;
- supported this newsletter,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tutti noi abbiamo sostenuto il papa.
we all supported the pope.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma la chiesa ha sostenuto il adversity.
but the church withstood the adversity.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
va sostenuto il punto relativo al distacco dei lavoratori.
the point on the posting of workers deserves to be supported.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la spagna ha sostenuto il multilateralismo e continuerà a farlo.
spain has supported multilateralism and will continue to do so.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
come ha sostenuto il relatore, la giustizia tardiva non è giustizia.
the court 's legitimacy will be strengthened as the time taken to handle each case is reduced.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
e’ su questa base che abbiamo sostenuto il pacchetto di compromesso.
it is on this basis that we supported the compromise package.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
su questo punto i membri della commissione hanno sostenuto il relatore.
the members of our committee supported the rapporteur on this.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
e questo è un gruppo di altri volontari che hanno sostenuto il lavoro.
and this is a group of fellow volunteers who supported the work.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
7.1 il cese ha sempre sostenuto il programma delle reti transeuropee di trasporto.
7.1 the eesc has always supported the trans-european transport networks programme.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l' europa ha sempre sostenuto il consiglio di sicurezza delle nazioni unite.
europe has always backed the united nations security council.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
onorevole metten, desidero semplicemente confermare tutto quanto ha sostenuto il commissario de silguy.
mr metten, i would simply like to confirm exactly what commissioner de silguy said.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
il parlamento europeo aveva sostenuto il 9 aprile 2002 l'approccio seguito dalla commissione.
on 9 april 2002 the european parliament supported the commission’s approach.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'unione europea ha osservato e sostenuto il notevole processo di riforma in birmania/myanmar.
the european union has watched and supported the remarkable process of reform in myanmar/burma.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cionondimeno ho sostenuto il parere del nostro gruppo sull'uso dei codici colore nell'etichettatura alimentare.
i supported our group's opinion, however, on the use of colour coding in the labelling of food.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: