Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non bisbigliare.
do not gossip.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nessuno deve condannare, giudicare, bisbigliare.
nobody must condemn, judge, murmur.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
uomo: non bisbigliare, non mormorare, non criticare, non condannare.
the world is too sinful, it is not obedient to the laws of the lord.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
loro se ne stanno là a bisbigliare tra loro in una lingua incomprensibile.
they are playing chinese whispers there together.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
il giudizio è peccato mortale, così come la condanna, il bisbigliare per fare male ai fratelli.
he is the only true, perfect, full, thorough, revealer of the father.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se anni fa avessi usato i tribunali per far rispettare la gpl, ora il bisbigliare di microsoft cadrebbe nel vuoto.
if i had used the courts to enforce the gpl years ago, microsoft's whispering would now be falling on deaf ears.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le loro labbra sono cucite abbastanza strettamente da non far passare cibo, ma non tanto da impedire loro di bisbigliare per esprimere le loro opinioni
their lips are bound tightly enough that they can’t eat, but they are able to mumble to get their point across.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
rimpiansi le labbra di marga sulla mia fronte, il suo bisbigliare, i capelli che mi cadevano sulle guance e che di giorno mi facevano solletico.
then the appointment with the headmaster, which she didn’t attend. i found an old clockwork alarm clock in a drawer, its morning call cold and shrill. i yearned for marga’s lips on my forehead, her whispers, the hair that tumbled over my cheeks and tickled me up into the day.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e infine, li sento bisbigliare, "ha imparato il segreto - ha fiducia nelle promesse di dio. andiamocene."
and finally, i hear them whisper, "he has learned the secret - he is trusting in god's promises. let's move on."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
un giorno anch’essi alzeranno gli occhi ed il cuore al cielo, e risponderanno al bisbigliare dello spirito mentre si volgono interiormente per il conforto e la guida del loro sé spirituale.
one day, they too will lift their eyes and hearts to the heavens, and they will answer the whisperings of spirit as they turn inward for the comfort and guidance of their soul self.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e ripostosi ciascuno a sedere, non si udiva altro che bisbigliare del visetto mio: che, ancora che non stia bene a dirlo a me, sappi antonia che egli fu bello.
what, therefore, do you wish that i should do to her?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le mie manovre di sviamento dovettero diventare sempre più elaborate, al telefono iniziai a bisbigliare in maniera sempre più assurda, in occasione di appuntamenti romantici dovevo guardarmi attorno in forma sempre più frenetica, al punto che spesso finirono per essere incontri di commiato.
my manoeuvres to distract him had to become ever more ingenious, i muttered ever more inaudibly on the telephone, i looked round ever more nervously at romantic meetings, so that they were often the last meetings.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bisogna convertirsi al signore e non condannare, non giudicare, non mormorare, non bisbigliare, riuscire a perdonare, perdonare tante volte; chi non ha peccato scagli la prima pietra.
we need to convert ourselves to the lord and not to condemn, not to judge, not to murmur, not to whisper, trying to forgive, forgiving many times; let him throw the first stone who is without sin.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
altri hanno cercato, consapevolmente o meno, di giustificare l'orrore. "ci deve pur essere una ragione per questo" sembrano bisbigliare, nel tentativo di propiziarsi divinità terrificanti e imperscrutabili, mentra guardano i figli e i genitori dei desaparecidos come se fossero appestati.
others tended, consciously or unconsciously, to justify the horror. "there must be some reason for it," they would whisper, as though trying to propitate awesome and inscrutable gods, regarding the children or parents of the disappeared as plague-bearers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting