Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bisogna provvedere.
it is necessary to take steps.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
puoi provvedere al pagamento
you can provide
Last Update: 2020-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bisogna inoltre provvedere al regolare monitoraggio di tali programmi.
we should also ensure that they are monitored on a regular basis.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
potete provvedere al saldo
we send the overdue invoices as an attachment
Last Update: 2022-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e la bevanda a loro conforto,
to strengthen them,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la prego di provvedere al necessario.
please could you take suitable action here.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
provvedere al coordinamento generale della rem;
general coordination of the emn;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gli altri, invece, mancano anche a me.... bisogna provvedere!!!
gli altri, invece, mancano anche a me.... bisogna provvedere!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e' chiaro che manca la volontà politica in proposito per cui bisogna provvedere al riguardo.
it is quite clear that there is a lack of political will there, and something has to be done about it.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
intanto però raggiunge l'età scolare e bisogna provvedere alla sua istruzione.
meanwhile, she reached school-going age and we had to see to her education.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i nostri leader religiosi e politici dare loro conforto.
our religious and political leaders give them no comfort.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la piattaforma intende favorire lo scambio di conoscenze sui servizi ris e provvedere al loro sviluppo armonizzato.
the platform aims at the exchange of knowledge on ris and at promoting the harmonised development of ris.
1.8 il cese è favorevole al finanziamento del programma gnss dell'ue e sottolinea che per garantire una buona riuscita dei programmi bisogna provvedere al loro finanziamento per vari anni.
1.8 the eesc supports the funding of eu gnss programmes and underlines that multi-annual funding should be secured so as to ensure the success of the programmes.
quando i prodotti sono ormai giunti alla fine della loro vita, dev' essere ovvio provvedere al loro riciclaggio e riutilizzo.
if products do reach the end of their useful lives, re-use and recycling should be the obvious choice.
in pari tempo, bisogna provvedere affinché l’onere amministrativo gravante su stati membri e imprese sia il più contenuto possibile.
at the same time, the administrative burden on the member states or businesses should be kept to a minimum.
6 essi hanno reso testimonianza del tuo amore, dinanzi alla chiesa; e farai bene a provvedere al loro viaggio in modo degno di dio;
6 (who have witnessed of thy love before the assembly,) in setting forward whom on their journey worthily of god, thou wilt do well;
questa ricchezza viene, anzi, vista come un problema fastidioso, al quale bisogna provvedere, in qualche modo, per poter continuare a lavorare.
this richness is, on the countrary, sight like a boring problem, to be in some way eliminated, in order to have the chance to continue the work.