From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dobbiamo bocciare questa direttiva.
let us vote down this directive.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
chiedo all’ assemblea di bocciare la proposta.
i ask the house to reject this amendment.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
dobbiamo bocciare questa proposta a grande maggioranza.
we must vote by a large majority against this amendment.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
il mio gruppo ha anche altre ragioni per bocciare la relazione.
our group has other reasons for rejecting the report.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
in offerta non manca neanche tennis da tavola e sala da bocciare.
it is also possible to play table tennis and ninepin bowling on the premises.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se la chiarezza è quello che vogliamo, bocciare gli emendamenti è importante.
that is important if we want to send a clear message.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
sono questi i motivi che m'inducono a bocciare senza riserve la relazione.
hence my vote to reject the report outright.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
questo non può però bocciare un singolo candidato, ma deve respingere la commissione nel suo insieme.
if the members of the european parliament disapprove of a nominee, they can reject the entire slate.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se volete che questa direttiva abbia la massima efficacia usate il vostro voto per bocciare tali emendamenti.
if you want the full benefits of this directive use your vote to throw out these amendments.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
pur trattandosi di una relazione non legislativa, sarebbe un peccato bocciare una relazione su un tema tanto importante.
although it is a non-legislative report, it would be a pity to vote down a report on such an important subject.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
in quel caso credo che le argomentazioni sarebbero esattamente opposte e la commissione dovrebbe sistematicamente bocciare i progetti di ricerca.
let me conclude with a thought that i ask members of this house to take on board. many of us have mutually contradictory interpretations of what subsidiarity means.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
e il parlamento europeo non si fa scrupoli a bocciare un candidato che non è all’altezza di questo esame.
and if a prospective commissioner does not come up to scratch, the european parliament does not hesitate to throw them out without further ado, as manfred weber can confirm.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
bocciare l’intera proposta rappresenta una sconfitta di minor conto rispetto all’adozione di una legislazione inadeguata.
rejecting the whole proposal was a smaller setback than it would have been to adopt bad legislation.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
questo, però, non dovrebbe essere un motivo per bocciare la proposta; anzi, dovrebbe essere un motivo per migliorarla.
in essence, the commission proposal has two ends in mind.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
l'assemblea, in realtà, avrebbe dovuto bocciare una dotazione finanziaria tanto limitata, ma ovviamente questo è un altro discorso.
this house should, in actual fact, have thrown out this limited budget, but that is a different matter, of course.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
signor presidente, anch'io voglio far presente al relatore che qui nessuno ha proposto di bocciare gli accordi di associazione con l'egitto.
mr president, i, too, want to make it clear to the rapporteur that, here, nobody has proposed rejecting the association agreement with egypt.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
l'unica risorsa che resta alle nazioni europee è bocciare, l'anno prossimo, la costituzione di questa europa ispirata da bruxelles.
for the past 30 years, one third of the island of cyprus has been occupied by the turkish army.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality: