Results for c?è qualcosa che devo sapere? translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

c?è qualcosa che devo sapere?

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

sono ignari che c è qualcosa che devo sapere..

English

are they unaware, that if there is something that i need to know,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

c è qualcosa che devo chiarire.

English

there is something that i need to clarify.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

che cosa devo sapere?

English

what do i need to know?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

c’è qualcosa che non va

English

c’è qualcosa che non va

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

eppure c'è qualcosa che voglio farvi sapere.

English

it is something which dwells inside us.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

che c'è qualcosa che non va

English

i can't repeat what it's all about is wrong

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non c'è qualcosa che non va.

English

when you make that decision for jesus, it is a very serious thing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

c è qualcosa che potete identificare.

English

names that you could identify with if you are

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

─ allora c'è qualcosa che vuoi cambiare?

English

“is there something you want to change?” she asked him.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chiamano, c è qualcosa.

English

. .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

c è qualcosa che sgorga da voi agli altri?

English

is anything flowing from you to others?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

hey, va tutto bene? c?è qualcosa che non va?

English

hey, it's all good? there is something wrong?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sentono che c’è qualcosa che passa…

English

they feel there’s something going on…

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma qui è qualcosa che so:

English

but here’s something i do know:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

devo dire che c'è qualcosa che mi sfugge.

English

i do not quite understand that.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

insomma, c' è qualcosa che non mi torna.

English

so something is very much amiss in this whole business.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

c è qualcosa d altro riguardo loro?

English

is there any more to them?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non è qualcosa che abbiamo automaticamente.

English

it is not something which we all automatically have.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in quella regione c' è qualcosa che si possa comperare?

English

is there anything for sale locally in the region?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

c è qualcosa che detesti in un ristorante quando vai come cliente?

English

is there something you hate to see when you go to a restaurant as a customer?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,507,450 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK