From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la tappa successiva è la città di salinas, centro più grande e noto per la produzione della cachaça, acquavite ottenuta dalla distillazione della canna da zucchero.
next stop will be salinas, a town famous for its cachaça, a spirit distilled from sugar cane.
birra, succhi di frutta naturali, diversi liquori aromatizzati e cachaça, caipirinha tutti serviti al bar, abbiamo certamente una bevanda che vi porterà fantasia e riscaldare la tua notte.
beer, natural fruit juices, different flavored liquers & cachaças, caipirinhas all served at our bar, we certainly have a drink that will take you fancy and warm up your night.
cosa ne pensi di fare un tour in jeep alle cascate con una visita ad una fattoria coloniale che vi invita a conoscere tutti i diversi sapori di cachaça e liquori, o che dire di gita in barca intorno alla baia di paraty a visitare le spiagge e isole, o se si vuole ottenere qualche esercizio che dire di noleggiare una bicicletta o in canoa.
what do you think about taking a jeep tour to the waterfalls with a visit to a colonial farm inviting you to get to know all the different flavors of cachaças & liquors, or what about boat trip around the bay of paraty to visit the beaches and islands, or if you want to get some exercise what about renting a bike or canoe.