From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cado dalle nuvole
i am surprised
Last Update: 2009-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
disegnato nel cielo dalle nuvole.
barking in the darkness.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a un passo dalle nuvole: the walk
reaching the clouds: the walk
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quando ti deciderai di scendere dalle nuvole...
when you come down to earth...
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
la separazione dell acqua sul terreno dalle nuvole
earth. this separation of the water on the ground
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
facciamo scendere dalle nuvole un'acqua abbondante
and have sent down from the rainy clouds abundant water,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
la pioggia è l'acqua che cade dalle nuvole.
rain is the water that falls from the clouds.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 2
Quality:
“lo stile che nasce dalle nuvole dei colori”
“the style was born from the clouds of colors”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il sole esce dalle nuvole e alza di parecchio la temperatura.
the sun comes out from behind the clouds and raises the temperature quite a bit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il nostro giovane cittadino dell'avvenire cade dalle nuvole.
our budding citizen of the future is brought to earth again.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la bestia tutti in bianco ora è circondata dalle nuvole bianche.
the beast all in white now is surrounded by the white clouds.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"io in corso garibaldi?" cadeva dalle nuvole. "quando?"
"i hope you slept well, miss haynes," i said. "how are you feeling?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aiutato dalla pianura e dalle nuvole riesco a percorrere parecchia strada.
anyway i have to reach vladivostock and so i start calmly hoping they warm up. helped by the plain and the clouds i succeed in covering several roads.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ora le chiedo, signor commissario, di non far finta di cadere dalle nuvole.
so now let me put the question to you, mr commissioner. you must know something!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
quando le stelle sono ricoperte dalle nuvole, le guide sono quasi perdute."
when the stars are clouded over, the guides are about to be lost."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
no, forse dovrei dire che lei ha davvero fatto finta di cadere dalle nuvole!
was the commission really unaware of all this? no, maybe you do not know anything!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
messaggio e messaggero viaggiano insieme, in un paesaggio incontaminato a pochi passi dalle nuvole.
both message and messenger travel togheter, in a pristine landscape a few steps away from the clouds.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'aereo vola sopra berlino, per fortuna coperta dalle nuvole, e io mi incupisco.
the plane flies over berlin, at least covered by clouds, and i get the blues.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la sua presenza si sente anche quando è oscurata dalle nuvole o nascosta da una collina. tutto va bene.
even when the sacred pagoda is obscured by clouds or hidden by a hill, its presence is ever felt. all is well.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
anche sui temi del radar e del combattimento notturno gli italiani, almeno a livello ufficiale, caddero dalle nuvole.
on the issues of radar and night fighting, italian officialdom had been caught totally unaware.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: