From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
crisi con caduta al suolo
atonic seizure
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 8
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
rischi di caduta al di fuori dell'abitacolo
risks of persons falling from the carrier
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
condite con una caduta al di sotto del ginocchio e impreziosito da un lato arricciature dalla vita da spalla.
dress with a fallen below the knee and embellished on one side ruching from waist to shoulder.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
È bene non mangiar carne, né bere vino, né far nulla che possa essere occasione di caduta al fratello.
it is good neither to eat meat nor drink wine nor do anything by which your brother stumbles or is offended or is made weak.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
solo la pariglia de su componidori non esegue acrobazie, per evitare il rischio di caduta al suolo della figura più importante della giornata.
only the team of su componidori will not dare such acrobacies at the risk of the captain hitting the ground.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'unico motivo di rammarico è che la direttiva sulla tutela giuridica dei ritrovati delle biotecnologie sia caduta al parlamento europeo.
it is regrettable however that the directive on the legal protection of biotechnological inventions failed in the european parliament.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se nel tennis la pallina cade sulla linea, è considerata “dentro” proprio come se fosse caduta al centro del campo.
in tennis, if a ball hits the line, it is just as much ‘in’ as if it had been in the centre of the court.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
elia era partito, ma il suo mantello era caduto al suolo.
elijah was gone - but his mantle had dropped to the ground.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e' motivo di preoccupazione il fatto che l' autosufficienza dell' unione europea nel settore delle proteine vegetali sia caduta al di sotto del 23 per cento.
it is therefore cause for concern that eu self-sufficiency in plant proteins has fallen to below 23%.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
questa crescita ha avuto un impatto enorme: la disoccupazione è caduta al 4,2% e la disoccupazione di lunga durata all’1%.
the impact has been enormous with a reduction in unemployment to 4.2% and in long-term unemployment to 1.7%.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esso è caduto al lotto la del mio moglie ed io stesso per funzionare nelle zone de constantinople e del caucaso.
it fell to the lot of my wife and myself to work in the caucasus and constantinople areas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la degenerazione del komintern è espressa nel modo più crudo nel fatto che esso è caduto al livello teorico della seconda internazionale.
the degeneration of the comintern is most crudely expressed by the fact that it has dropped to the theoretical level of the second international.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a seguito del trattamento con rigenil fiale il numero dei capelli caduti al lavaggio si è ridotto del 64%.
after the treatment with rigenil vial the number of lost hair during the washing was reduced by 64%
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
5.10 attualmente le foreste europee contengono una grande quantità di alberi in decomposizione, ancora in piedi o caduti al suolo.
5.10 at present, europe's commercial forests contain a large amount of standing or fallen decayed wood.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
15 così parla il signore, l'eterno, a tiro: sì, al rumore della tua caduta, al gemito dei feriti a morte, al massacro che si farà in mezzo di te, tremeranno le isole.
15 thus saith the lord jehovah to tyre: shall not the isles shake at the sound of thy fall, when the wounded groan, when the slaughter is made in the midst of thee?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nel corso dell' ultimo anno, gli aiuti erogati sul piano mondiale sono caduti al livello più basso dell' era moderna.
in recent years the world 's total aid has fallen to its lowest level in modern times.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: