Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e' possibile che più avanti anche altri stati si candidino.
applications from other countries might be received at a later stage.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
16 e 17 che chiedono la sostituzione della commissione e che i commissari non si candidino alle elezioni europee.
meanwhile, we rejected amendments nos 16 and 17, which demanded that the commission be replaced and asked that the commissioners should not be candidates at the european elections.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
tale accordo prevede inoltre che il fondo italiano d'investimento candidi a elite le proprie partecipate dirette nonché stimoli i fondi beneficiari dei suoi capitali affinché a loro volta candidino al servizio le società da essi partecipate.
this agreement also provides that fondo italiano d’investimento addresses to elite its invested companies (paying the 50% of annual fee for at least three years) and spurs the beneficiary funds of its capitals to address their companies to elite.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questo nuovo inizio presuppone in particolare che si sconfigga la fatale frammentazione nazionalistica della popolazione: perciò sarà determinante che, all' interno delle varie etnie nazionali, non si candidino soltanto i partiti tradizionali, in parte fortemente coinvolti negli orrori bellici.
an essential element in this new beginning is that the disastrous fragmentation of the population on nationalist lines should be halted. it is therefore crucial that the traditional parties, some of which are heavily implicated in the atrocities of the war, should not be the only ones within the national groups to put up candidates.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: