Results for cercare una persona translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

cercare una persona

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

come cercare una persona in particolare?

English

are you looking for a certain name?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

come cercare una sistemazione?

English

how do i search for accommodation?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dovremo cercare una soluzione.

English

we shall have to see how that can be resolved.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

cercare una sistemazione in questi quartieri

English

search for accommodation in these districts

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lavarsi le mani e cercare una superficie pulita

English

wash your hands and find a clean area

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cercare una rapida soluzione ai vostri problemi ...

English

look for a quick solution to your problems ...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perché avete deciso di cercare una au pair?

English

why did you decide to look for an au pair?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cercare una soluzione permanente, non una soluzione rapida

English

look for a permanent solution, not a quick fix

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sulla prima, si continua a cercare una soluzione.

English

on the first issue, a solution is still being sought.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

l' importante è cercare una soluzione politica al problema.

English

the important thing is to try to seek a political solution to this problem.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

consiglio quindi alla commissione di iniziare a cercare una soluzione.

English

i would therefore advise the commission to at least make a start on the search for a solution.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

5. cercare una guida.trovatevi una buona guida spirituale.

English

5 get guidance. find a good spiritual director.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cercare una stanza a questo prezzo a manhattan non è semplice.

English

finding a room at this price in manhattan is not easy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non cercare una "approvazione" da un pastore o un'evangelista.

English

don't look for an "approved" pastor or evangelist.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

quindi, malgrado tutte le divergenze, dobbiamo cercare una base comune.

English

then in spite of all the differences we must also actually seek that common ground.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

fin troppo spesso ci guardiamo intorno per cercare una via d'uscita.

English

so often we go all over, looking for a way out.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

guidare l'unione significa cercare una soluzione al problema della grecia.

English

leading the union means seeking a solution for greece.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

in primo luogo, bisogna cercare una soluzione al conflitto israelo-palestinese.

English

firstly, we need to find a solution to the conflict between israelis and palestinians.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nell'immediato occorre senz'altro cercare una via d'uscita da questa crisi.

English

therefore, in the short term, the aim must surely be to find a solution to this crisis.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ciononostante, dato che siete un "guru", visto che state effettuando degli aggiornamenti, sappiate che potete cercare una persona mettendo un "punto" seguito dal numero fra il nome e il cognome.

English

however, as you are a "guru" since you make updatings, know that you can put a "dot" and the number between the first name and the surname.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,781,332,442 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK